Archivo de la categoría: lujo

Nos vamos de evento…

Lo primero de todo quiero pediros perdón porque he estado muy desaparecida desde hace mucho tiempo… procuraré que no se vuelva a repetir!!!

Como sabéis parte de mi trabajo es acudir a eventos y aunque no sean los mismos siempre, si que hago los mismo rituales para todos.

En esta ocasión es el aniversario de una revista de moda muy importante así que el dress code era de smocking y traje largo. Yo elegí un diseño de mi buen amigo Jorge Acuña, un vestido muy sencillo de color rosa pálido y con mucho movimiento.

JORGE

Mi rutina comienza por supuesto con una ducha y preparar mi pelo para el recogido que iba a hacerme. Me pongo un poco de espuma y me lo seco con un difusor para definir el rizo y tener volumen. De esta manera el cabello me da mas juego para el recogido. Si veo que no consigo darle la forma le hecho un poco de laca antes y así ya es mas fácil…

Ya una vez con el pelo hecho me resulta fácil decidir el maquillaje y visualizarme con todo puesto. Para el maquillaje como siempre confío en Armani Beauty, sus productos me tienen enamorada para su uso diario y para ocasiones mas especiales. Como el vestido era muy sencillo y de un color muy neutro me pareció que un ojo ahumado sería lo mas indicado y después rostro y labios naturales. Los consejos de maquillaje que os puedo dar, desde mi experiencia, es la de marcar ángulos. Primero utilizar una base de maquillaje acorde con el tono de piel y para marcar yo uso los productos de NeoNude de Armani Beauty. A-Contour para poner debajo del pómulo y el A-Highlight para poner justo por encima, en el lacrimal, punta de la nariz (un poco) y justo encima del labio superior. El efecto es increíble. Ya lo veréis.

KIT ARMANI

ARMANI

Por último, después de todo esto llega, la hora de vestirse. Los complementos que escogí son unos anillos, pendientes de brillantes y clutch, todo la de colección serpenti de BVLGARI. Y Nudist (sandalias) de Stuart Weitzman en gris plata.

LOOK ENTEROBACK LOOKCOMPLEMENTOSCLOSE UP

Después de todo este ritual nos montamos en el coche y a disfrutar la noche.

 GLOBOS

Espero que os haya gustado y prometo no tardar mucho para el siguiente  ;)

Eugenia

 

 

 

WE´RE GOING TO A FASHION EVENT…

 

First of all I want to apologize because it has been very long since a I wrote the last time… I will try not to repeat it again!!!

As you know part of my job is to attend events and even if they are not always the same, I do the same rituals for everyone.

This time it is the anniversary of a very important fashion magazine so the dress code was tux and long dress. I chose a design from my good friend Jorge Acuña, a  simple dress of pale pink color and with a lot of movement.

My routine starts of course with a shower and prepare my hair for the pickup that I was going to make myself. I put some foam and dry it with a diffuser to define the curl and have volume. This way the hair gives me more play for the pick up. If I see that I can´t give it the shape I want I put a little bit of lacquer before and that makes it easier…

 

Once the hair is done it is easy for me to decide the makeup and visualize myself with the whole look. For makeup as always, I trust Armani Beauty, I´ve fell in love with their products for their daily use and for more special occasions. As the dress was very simple and of a very neutral color it seemed to me that a smoky eye would be the most indicated option and after natural face and lips. The makeup tips that I can give you, from my experience, is to mark angles. First use a base of makeup according to the skin tone and to mark I use the NeoNude products of Armani Beauty. A-Contour to put under the cheekbone and the A-Highlight to put just above it, in the lacrimal, tip of the nose (a little) and just above the upper lip. The effect is incredible. You will see it.

Finally, after all this, comes the time to get dressed. The accessories that I chose are diamond rings and earrings, and clutch, all of BVLGARI serpenti collection. Nudist (sandals) by Stuart Weitzman in silver gray.

After all this ritual we get in the car and enjoy the night.

I hope you liked it and I promise not to take so long for the next  ;)

Eugenia

Colorado Springs

 

La semana pasada hice un viaje exprés acompañando a Juanma a un congreso que tenia en Colorado Springs.

Mi padre ha sido toda la vida un cowboy en una época equivocada así que he visto mil películas del oeste y también he leído sobre personas que hicieron historia en esos tiempos como Billy “el niño” y Jesse James. Así que imaginaos como me ha podido emocionar andar por esos paisajes que tanto he visto en las películas o andar por las calles con construcciones tan autenticas que te permitían visualizar fenomenal como eran los pueblos entonces.

andando

En este restaurante nos tomamos algo y la gente era encantadora. Estoy segura que la comida (que tenia muy buena pinta) estaba riquísima.

En este restaurante nos tomamos algo y la gente era encantadora. Estoy segura que la comida (que tenia muy buena pinta) estaba riquísima.

Los paisajes rocosos y bosques de pinos y arboles altos te daban ganas de perderte durante todo un día por ahi...

Los paisajes rocosos y bosques de pinos y arboles altos te daban ganas de perderte durante todo un día por ahi…

Estuvimos en un hotel maravilloso llamado The Broadmoor que contaba con mas de 20 restaurantes, campo de golf, y boutiques.

Me encantan las camas de los hoteles que parece que te absorben... jajaja

Me encantan las camas de los hoteles que parece que te absorben… jajaja

Y los desayunos en la habitación, ¿a quien no le gustan?

Y los desayunos en la habitación, ¿a quien no le gustan?

Lo primero que visitamos fue la parte del centro de la ciudad, fuimos a comer a Famous Steakhouse. En EEUU me encanta pedir carne ya que allí tienen unas carnes espectaculares y las preparan súper bien.

cheyenne canyon

No contaba con subir las escaleras así que tampoco iba vestida adecuadamente para un paseo por el campo. Pero bueno...

No contaba con subir las escaleras así que tampoco iba vestida adecuadamente para un paseo por el campo. Pero bueno…

Otro de los lugares a los que fuimos que fue espectacular fue North Cheyenne Canyon. Un lugar llena de tirolinas por donde podías pasar de un lado a otro del cañón, escaleras vertiginosas que te llevaban a un bosque en el que podías dar largos paseos. Y con un restaurante riquísimo al final…

Y esto solo era la mitad del camino... Que mal lo pase para bajar!!!

Y esto solo era la mitad del camino… Que mal lo pase para bajar!!!

Manitou Springs fue uno de mis sitios favoritos ya que era un pueblo precioso con tiendas únicas y restaurantes pintorescos. Volvería una y otra vez allí. Cuando me hablaron del lugar me hizo gracia ya que mi madre fumaba la marca Manitou.

hotel

Podia imaginarme a los bandoleros saliendo corriendo de la puerta del banco después de haberlo atracado... jajaja

Podia imaginarme a los bandoleros saliendo corriendo de la puerta del banco después de haberlo atracado… jajaja

autentico pueblo oestePor ultimo tuve tiempo suficiente para ir El jardín de los dioses. Un paisaje con grandes rocas rojas donde los nativos encontraban formas diferentes y sentido a cada una de ellas. Un lugar mágico desde luego.

garden of the gods

Me encanta viajar con el... me empuja a hacer cosas que normalmente no haría...

Me encanta viajar con el… me empuja a hacer cosas que normalmente no haría…

No contaba con este vendaval...

No contaba con este vendaval…

Por desgracia no pude quedarme mas tiempo pero lo aproveche todo lo que pude y aun así quiero volver. Me gustaría recorrer El jardín de los dioses a caballo, saltar en tirolina (esto es mas un sueño que nunca se cumplirá… jajaja) y si es posible montar en el Cog Rail Way (tren histórico que ha cerrado hasta nuevo aviso).

yo jardin e los dioses

No dudéis en dejarme comentarios que estoy deseando leerlos…

 

Que tengáis una semana estupenda.

 

Eugenia

 

 

 

Colorado Springs

 

Last week I made an express trip accompanying Juanma to a congress I had in Colorado Springs.

 

My father has been a cowboy all his life in a wrong time so I’ve seen a thousand movies from the west and I’ve also read about people who made history in those days like Billy “the boy” and Jesse James. So imagine how I could be moved by those landscapes that I have seen so much in the movies or walk the streets with such authentic constructions that allowed you to visualize so well as the towns were then.

 

We stayed at a wonderful hotel called The Broadmoor that had more than 20 restaurants, a golf course, and boutiques.

 

The first thing we visited was the downtown part of the city, we went to eat at Famous Steakhouse. In the USA I love to ask for meat since there they have spectacular meats and they prepare them super well.

 

Another place we went to, that was spectacular, was North Cheyenne Canyon. A place full of zip lines where you could pass from one side of the canyon to the other, vertiginous stairs that took you to a forest where you could take long walks. And with a great restaurant at the end …

 

Manitou Springs was one of my favorite places as it was a beautiful town with unique shops and quaint restaurants. I would go there again and again. When they told me about the place, it was funny because my mother smoked the Manitou brand.

 

Finally I had enough time to go The Garden of the Gods. A landscape with large red rocks where the natives found different shapes and meaning to each of them. A magical place, of course.

 

Unfortunately I could not stay longer but I took advantage of everything I could and still want to return. I would like to visit The Garden of the Gods on horseback, jumping on a zip line (this is more a dream that will never be fulfilled … hahaha) and if it is possible to ride the Cog Rail Way (historical train that has closed until further notice).

 

Do not hesitate to leave me comments that I am looking forward to reading…

 

Have a great week

 

Eugenia

Buongiorno a tutti!!!

 

La semana pasada me fui unos días a Milán y me acerqué a ver la presentación de la nueva colección de Hogan y de BVLGARI.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Hogan se ha inspirado en la galaxia para los nuevos diseños reflejándolo tanto en imágenes impresas como en incrustaciones de cristales, purpurina o telas metalizadas para dar un aire mas futurista o similar a las constelaciones del universo. Este tipo de sneakers es cierto que son algo complicadas para darles uso en el día a día pero creo que si las usáis con un look casual y sencillo estos “zapatos de deporte” os pueden aportar un aire mucho mas trendy.

Este look es de mis íntimos amigos el diseñador Jorge Acuña.

Este look es de mis íntimos amigos el diseñador Jorge Acuña.

HOGAN

Los zapatos con pelo están ahora muy de moda así que Hogan no se queda atrás y apuesta por esta tendencia en sus nuevos diseños.

Los zapatos con pelo están ahora muy de moda así que Hogan no se queda atrás y apuesta por esta tendencia en sus nuevos diseños.

hogan 2

En esta foto como os he comentado me pongo algo de ropa básica con las zapatillas Hogan.

En esta foto como os he comentado me pongo algo de ropa básica con las zapatillas Hogan. 

El viernes nos fuimos al hotel BVULGARI para ver la nueva colección de bolsos y accesorios Serpenti. Como siempre todos los diseños son impecables con la serpiente como protagonista. Con modelos para todos los gustos… clásicos, de colores básicos como el crudo, negros con dorado, burdeos, etc. Y también otros multicolor con rayas e incluso mochilas.

OLYMPUS DIGITAL CAMERAaccesoriosOLYMPUS DIGITAL CAMERA

Vestido de Ganni y bolso Bulgari.

Vestido de Ganni, joyas y bolso Bulgari.

Con mi amigas Patricia y Paula.

Con mi amigas Patricia y Paula.

Con la mejor compañía Patricia y Alejandro no dejamos de ir a sitios increíbles para comer y cenar como por ejemplo The small y Lùbar. Estos dos sitios nos encantaron tanto por la comida como por la decoración y ambiente.

Y el equipazo... Alejandro, Patricia y yo!

Y el equipazo… Alejandro, Patricia y yo!

Espero que os gusten las fotos y que tengáis una feliz semana!!!

Eugenia.

 

BONGIORNO A TUTTI !!!!!

Last week I went to Milan for a few days, to see the presentation of the new collection of Hogan and BVULGARI.

Hogan has been inspired by the galaxy for the new designs, reflecting it both in printed images and in incrustations of crystals, glitter or metallic fabrics to give a more futuristic or similar look to the constellations of the universe. This type of sneakers is true that they are somewhat complicated to use them on a day to day basis but I think that if you wear them with a casual and simple look, these “sports shoes” can give you a much more trendy look.

On Friday we went to the BVULGARI hotel to see the new collection of Serpenti handbags and accessories. As always all designs are impeccable with the snake as the protagonist. With models for all tastes … classic, basic colors such as white, black with gold, burgundy, etc. And also other multicolored with stripes and even backpacks.

With the best company Patricia and Alejandro we did not stop going to incredible places to eat and dine, such as The small and Lùbar. These two places we loved so much for the food as for the decoration and atmosphere.

I hope you like the photos and have a happy week!

Eugenia.

Fashion Week

Hace unos días acudí a la semana de la moda de Londres y también a la de Milán. En Londres asistí a los desfiles de Anya Hindmarch, Emilio de la Morena y Tommy Hilfiger.

Cada desfile me aportó algo diferente…

Anya Hindmarch con sus bolsos me trasportó a una época adolescente y rebelde. Sus bandoleras llenas de figuras divertidas, ojos que te observan y grandes letras colgadas de los bolsos son los típicos elementos que te hacían destacar con 16 años.

catwalk anya

Emilio de la Morena en cambio me inspiraba mas mi vida actual, con vestidos llenos de volantes y color. Ideales para el verano que viene y para ocasiones mas especiales.

catwalk emilio

Look: Vestido de Emilio de la Morena. Bomber de Tete by Odette. Botas de zara.

Look: Vestido de Emilio de la Morena. Bomber de Tete by Odette. Botas de zara. Pendientes de Lo´Ne

Tommy Hilfiger fue mas que un desfile, fue un autentico SHOW de principio a fin. La ropa fue mas invernal pero con looks juveniles y que recordaban a los años 90. Después de terminar nos sorprendieron con acróbatas y un espectáculo de hombres y mujeres haciendo piruetas colgando de cintas. Mientras todo esto ocurría se coloco una mesa de DJ y aparecieron The Chainsmokers. Yo no lo podía creer… Tuvieron que sacarme de ahí a rastras pero el tiempo que estuve lo disfrute como una enana, saltando, cantando y bailando sin parar.

IMG_6505

Una vez en Milán corrimos para llegar al desfile de Gucci. El montaje fue algo espectacular y los diseños fueron una obra maestra. La pedrería y los tejidos eran únicos. Con una mezcla de diferentes épocas desde los años 80 hasta looks algo futuristas.

No lo he podido disfrutar mas… ¡Estoy deseando que llegue febrero y repetir!

Que tengáis una feliz semana.

Eugenia

Fashion Week.

A few days ago I went to London fashion week and also to Milan fashion week. In London I attended the fasion shows of Anya Hindmarch, Emilio de la Morena and Tommy Hilfiger.

 Each one brought me something different …

Anya Hindmarch with her bags transported me to a teenage and rebellious era. Their shoulder bags full of funny figures, eyes that watch you and big letters hanging from the bags are the typical elements that made you stand out with 16 years.

Emilio de la Morena, on the other hand, inspired me more for my present life, with dresses full of flounces and color. Ideal for the coming summer and for special occasions.

Tommy Hilfiger was more than a catwalk, it was an authentic SHOW from beginning to end. The clothes were more wintery but with youthful looks and they remembered the 90s. After finishing we were surprised with acrobats and a spectacle of men and women doing tricks hanging from silks. While all this was happening they put a DJ table and The Chainsmokers appeared. I could not believe it … They had to drag me out but the time I was there I enjoyed it like a little girl, jumping, singing and dancing non-stop.

Once in Milan we ran to reach the Gucci fashion show. The assembly was something spectacular and the designs were a masterpiece. The rhinestones and fabrics were unique. With a mix of different periods from the 80′s to some futuristic looks.

I have enjoy it so much… I’m looking forward to February and repeat!

Happy week.

Eugenia

Una mañana con SISLEY

Hola a todas!! Ya está aquí el verano y estaréis deseando que lleguen por fin las vacaciones…

Mi post de hoy, habla de belleza, de sutileza y glamour. Todo esto va unido y es lo que me transmite la marca Sisley Paris, con quien he tenido el placer de colaborar en una bonita sesión para la revista Woman.

Fue una mañana en la que me sentí como en casa.

Fue una mañana en la que me sentí como en casa.

El motivo fue el lanzamiento de su perfume Izia.

El perfume IZIA es literalmente como oler un ramo de rosas. Soy una loca de esta flor y no me podia ir mas este perfume.

El perfume IZIA es literalmente como oler un ramo de rosas. Soy una loca de esta flor y no me podia ir mas este perfume.

Inspirado en el aroma adictivo de una rosa única y luminosa, Izia nos transporta a un espacio tranquilo, donde se respira frescor y feminidad.

Fue una fantástica experiencia, con la ciudad de Madrid como telón de fondo.

Con una terraza maravillosa pegado al retiro.

Con una terraza maravillosa pegado al retiro.

Para la sesión de maquillaje, me puse en manos de su make-up artista Sergio Valle, y tomé nota del paso a paso para poder compartirlo con vosotros. El look se inspira en la luminosidad de la rosa y su belleza atemporal, para lograr un maquillaje de día fresco y natural.

Ya lo he puesto en práctica y es realmente fácil y rápido, maquillada sin parecer estarlo.

Lo primero, muy importante, sobre una piel limpia, una buena hidratación. Para borrar posibles imperfecciones, puedes utilizar una base ligera o una BB Cream. Para poner color en las mejillas, descubrí Phyto Blush Twist, un colorete en crema de larga duración. Aplícalo en el centro del pómulo y difumínalo hacia el exterior.

En mi caso como tengo un rostro anguloso lo utilizo marcando la parte alta de los pómulos.

No paramos de charlar y reir...

No paramos de charlar y reir…

Para resaltar la mirada, tan importante, utilizamos la sombra Phyto Eye Twist Pearl, ¡es perfecta para todos los días!

Este mágico producto es un “3 en 1”,  ya que sirve como sombra, lápiz de ojos y también eyeliner. Yo lo adapto a todo el párpado, marcándolo un poco más en la zona del lagrimal para potenciar la luz. Con un poco de máscara de pestañas, ¡la mirada cambia completamente!

El color es que se utiliza es un básico.

El color es que se utiliza es un básico.

Por último, para los labios utilizo la barra Phyto Lip Twist en color Pink, un tono muy femenino y a la vez natural. Un pequeño truco: maquillar en el centro con el tono Melón para conseguir más volumen.

LABIOS

¡Tres sencillos pasos con unos resultados increíbles!

RESULTADO

Eugenia

 A MORNING WITH SISLEY.

Hello everybody!! Summer is already here and you will be looking forward to the holidays…

My post today speaks of beauty, subtlety and glamour. All this goes together and this is what the Sisley Paris brand conveys to me, with whom I have had the pleasure of collaborating in a beautiful session for Woman magazine.

The motive was the launch of their perfume Izia.

Inspired by the addictive aroma of a unique and luminous rose, Izia transports us to a quiet space, where we breathe freshness and femininity.

It was a fantastic experience, with the city of Madrid as a backdrop.

For the makeup session, I put myself in the hands of their make-up artist Sergio Valle, and took note of the step by step so I could share it with you. The look is inspired by the luminosity of the rose and its timeless beauty, to achieve a fresh and natural day make-up.

I have already put it into practice and it is really easy and fast.

First (very important), you need a clean skin, good hydration. To erase possible imperfections, you can use a lightweight base or a BB Cream. To color my cheeks, I discovered Phyto Blush Twist, a long-lasting cream blush. Apply it in the centre of the cheekbone and blunt it outwards.

In my case as I have an angular face I use it by marking the upper part of the cheekbones.

To emphasize the eye, so important, we use the shadow Phyto Eye Twist Pearl, it is perfect for every day!

This magical product is a “3 in 1″ as it serves as shade, eye pencil and also eyeliner. I adapt it to the whole eyelid, marking it a little more in the area of ​​the tear to enhance the light. With a little mascara, the look changes completely!

Finally, for the lips I use the bar Phyto Lip Twist in Pink, a tone very feminine and at the same time natural. A little trick: make up in the centre with the tone Melon, to get more volume.

Three easy steps with incredible results!

Eugenia

 

 

Cuba

¡¡Hola a todos!!

Esta semana vengo cargada de energías… Acabo de llegar ahora de un viaje increíble con mi marido. Hemos estado en La Habana, Cuba y después en Miami.

Juanma y yo no paramos de pasear por toda la vieja Habana. Acabé con los pies destrozados...

Juanma y yo no paramos de pasear por toda la vieja Habana. Acabé con los pies destrozados… 

Os voy a contar sobre Cuba, ya que es un país único. Allí donde vayas, en las calles escuchas música, la gente baila y puedes llegar incluso a sentir la filosofía de vida que ellos tienen. Tienen una cultura de vida en la que lo material no es importante sino que lo importante es vivir la vida y ser feliz.

¡En cada esquina encuentras algo fascinante!

¡En cada esquina encuentras algo fascinante!

Look de chicwish, carrera, asos y BDG

Look de chicwish, carrera, asos y BDG

Siempre me ha fascinado la arquitectura y sobretodo me han llamado muchísimo la atención las casas y edificios abandonados y decadentes. Me pregunto quien vivió allí, que historias esconde el lugar, etc.

Siempre me ha fascinado la arquitectura y sobretodo me han llamado muchísimo la atención las casas y edificios abandonados y decadentes. Me pregunto quien vivió allí, que historias esconde el lugar, etc.

Es un país que te hace viajar en el tiempo desde la época colonial por la arquitectura, hasta los años 50, 60 y 70 por los coches descapotables de colores que circulan por toda la ciudad. Los “almendrones” (como ellos los llaman).

juanma

La ciudad esta en una fiesta continua con edificios espectaculares pintados con colores chillones, grupos de música en los restaurantes típicos del lugar, comida riquísima y los mejores cócteles.

Dar un paseo por la ciudad en uno de estos coches es de las cosas que hay que hacer, al menos una vez.

Dar un paseo por la ciudad en uno de estos coches es de las cosas que hay que hacer, al menos una vez.

Os recomiendo muchísimo que vayáis a tomar el mejor daiquiri a la Floridita, del cual Hemingway era un fan incondicional y que cenéis en la terraza de La Guarida a tomar Ropa vieja y ceviche.

Así que si tenéis unos días de vacaciones y dudáis donde ir, pensároslo. ¡¡Merece la pena!!

Eugenia

 

Cuba

Hello everyone!!

This week I am full of energy … I have just arrived from an incredible trip with my husband. We have been in Havana, Cuba and then in Miami.

I will tell you about Cuba, as it is a unique country. In which, when you´re walking on the streets you listen to music, see people dancing and you can even feel the philosophy of life that they have. They have a culture of life in which the material is not important, but the important thing is to live life and be happy.

It is a country that makes you travel back in time from colonial times through the architecture, to the 50s, 60s and 70s in coloured convertible cars, which circulate throughout the city. The “almendrones” (as they call them).

The city is in a continuous party with spectacular buildings all painted with bright colors, music groups in the typical city restaurants, delicious food and the best cocktails.

I highly recommend that you go to drink the best daiquiri to the Floridita, which Hemingway was an unconditional fan. And that you have dinner on the terrace of La Guarida to have Ropa vieja and ceviche.

So if you have a few days of vacations and doubts of where to go, think about it. It´s Worth it!!

Eugenia

IN GOOD COMPANY

La semana pasada tuve una invitación muy especial. Una cita en Madrid para conocer los tesoros llenos de color y diseño que Gabriela Martín de Torres nos trae de lugares mágicos de México y Guatemala.

Los tejidos únicos hechos a mano

Los tejidos únicos hechos a mano

Gabriela, que ha trabajado como estilista y personal shopper, y es una enamorada e incondicional del mundo de la moda, descubrió Chiapas en uno de sus viajes, quedó cautivada por el lugar y sus gentes, la cultura, tradiciones y una energía única.

En ese momento nace Huipil by Gabi. Al diseño creado por Gabriela, se une el trabajo de mujeres indígenas, que tejen a mano de manera artesanal y en exclusiva sus diseños, que toman forma en las chaquetas, chalecos, ponchos, y prendas llenas de fuerza y personalidad.

tejidos

Entre deliciosas tazas de té frente a la chimenea, pude ir conociendo y probándome cada una de las prendas. La anfitriona del encuentro, María Vega de Seoane, cuñada de Gabriela, había preparado un delicioso desayuno. María es la creadora del  blog El Atelier de Mery, donde nos acerca al mundo de la gastronomía y su disfrute de una manera sana, equilibrada ¡y bonita! Podéis imaginar que un desayuno en su casa, rodeadas de moda y artesanía, se convirtió en una mañana para recordar, que me llenó del espíritu “slowlife”, tan deseado en nuestro día a día.

Maria nos preparó un desayuno maravilloso.

Maria nos preparó un desayuno maravilloso.

Mientras nos explicaba todo sobre la manera en que encontró este tesoro indígena disfrutábamos del calor de la chimenea con una agradable taza de té.

Mientras nos explicaba todo sobre la manera en que encontró este tesoro indígena disfrutábamos del calor de la chimenea con una agradable taza de té.

Hay tanta variedad que no era capaz de decidirme por uno de ellos.

Hay tanta variedad que no era capaz de decidirme por uno de ellos.

Podéis encontrar más información sobre Huipil by Gabi en su recién estrenada web. La marca ha ido creciendo entre reuniones de amigas y el boca a boca, y entra en una nueva etapa, abriéndose al mercado, donde estoy segura que cosechará muchos éxitos y seguirá creciendo. Sus prendas, diferentes, personales y versátiles, son para conservar toda la vida, y se adaptan a cualquier estilismo con facilidad. Me gustan tanto para una fiesta combinadas con joyas y un clutch, como para un look más sport del día a día. Lo que es seguro, es que destacarás con sus originales y cuidados diseños.

 

IN GOOD COMPANY

Last week I had a very special invitation. An appointment in Madrid to know the treasures full of color and design that Gabriela Martín de Torres brings us from magical places in Mexico and Guatemala.

Gabriela, who has worked as a stylist and personal shopper, who is in love with the fashion world, discovered Chiapas in one of her trips. She was captivated by the place and its people, culture, traditions and a unique energy.

At that moment Huipil by Gabi was born. To the design created by Gabriela, the work of indigenous women is united, hand-woven in an artisan way and exclusively in their designs, which take shape in jackets, vests, ponchos, and garments full of strength and personality.

Among delicious cups of tea in front of the fireplace, I was able to get to know and try each of the clothes. The hostess of the meeting, Maria Vega de Seoane, Gabriela’s sister-in-law, had prepared a delicious breakfast. María is the creator of the blog Atelier de Mery, where she brings us to the world of gastronomy and enjoyment in a healthy, balanced and beautiful way! You can imagine that a breakfast in her house, surrounded by fashion and crafts, became a morning to remember, which filled me with the spirit “slowlife”, so desired in our day a day.

You can find more information about Huipil by Gabi in her new website. The brand has been growing between meetings of friends, and now enters a new stage, opening the market, where I’m sure will reap many successes and continue to grow. Their clothes, different, personal and versatile, are to conserve the whole life, and adapt to any style with facility. I like both for a party combined with jewelry and a clutch, as well as for a more sporty day-to-day look. What is sure, is that you will stand out with its original and careful designs.

Belleza empezando el año

La vuelta de las vacaciones siempre es un poco difícil para todos, pero necesaria para recuperar rutinas.

El cuerpo se resiente cuando llevas mucho tiempo sin cuidarlo con dieta sana, ejercicio o tratamientos. Así que para mí, la vuelta es ¡vuelta a la vida saludable!

Os voy a contar los nuevos productos que estoy utilizando con el comienzo del año 2017 y otros a los que me he fidelizado por sus resultados durante el 2016.

Para empezar por las mañanas con la piel limpia utilizo el suero hidratante Revitalizing de LA MER, junto con la crema hidratante de la misma marca. Es un producto espectacular que te aprecias resultados en seguida.

LA MER es una marca cosmética con años de experiencia para el cuidado de la piel.

LA MER es una marca cosmética con años de experiencia para el cuidado de la piel.

crema

Después de la limpieza diaria, sigo siendo fiel a la BB Cream de Garnier, que me sirve para unificar y dar un toque de color y buena cara con un acabado muy natural.

Esta bb cream me acompaña siempre a donde vaya.

Esta bb cream me acompaña siempre a donde vaya.

Una vez a la semana me hago una delicada exfoliación del rostro con un exfoliante de la marca Forever Flawless, preparada con diamante.

Es muy bueno una vez a la semana exfoliar la piel. De esta manera las cremas, serums, etc penetran mejor y tienen mayor efecto.

Es muy bueno una vez a la semana exfoliar la piel. De esta manera las cremas, serums, etc penetran mejor y tienen mayor efecto.

Una vez que llega la noche me desmaquillo muy bien con MUSSVITAL y justo después utilizo XHEKEN (colágeno+Aloe Vera). Ambos los compro en la farmacia.

Me encantan estos productos de farmacia. Me hacen sentir la piel limpia y fresca.

Me encantan estos productos de farmacia. Me hacen sentir la piel limpia y fresca.

Espero que os gusten, y compartáis conmigo vuestros productos favoritos. 

Eugenia

BEAUTY STARTING THE YEAR

The return of the holidays is always a bit difficult for everyone, but necessary to recover routines.

The body suffers when you take a long time without taking care of it with healthy diet, exercise or treatments. So for me, the return is back to healthy life!

I will tell you the new products that I am using with the beginning of the year 2017 and others to which I have been loyal for their results during 2016.

To start in the morning with clean skin I use the Revitalizing serum of LA MER, along with the moisturizer of the same brand. It is a spectacular product that you appreciate results immediately.

After the daily cleaning, I am still faithful to the Garnier BB Cream, which serves me to unify and give a touch of colour and good face with a very natural finish.

Once a week I do a delicate exfoliation of the face with a Forever Flawless exfoliant, prepared with diamond.

Once the night arrives, I clean very well my face with MUSSVITAL and I use XHEKEN (collagen + Aloe Vera). I buy them both at the pharmacy.

I hope you like them, and share with me your favourite products.

Eugenia

Cena de noche vieja

La semana pasada terminó el año, un año dulce, en su mayoría, como ya os comenté la semana pasada. Tenía muchas ganas de celebrarlo y decidí hacerlo con mi familia en casa de mi padre.

La cena nos tocó organizarla a Alejandra, Fabiola y a mí. Viendo el resultado, la verdad es que quedo todo fenomenal.

El apple crumble una receta de familia...

El apple crumble una receta de familia…

alejandra

Las tres pusimos la música alta para bailar mientras cocinábamos y nos tomábamos una copa de vino...

Las tres pusimos la música alta para bailar mientras cocinábamos y nos tomábamos una copa de vino…

El menú consistió en un pavo al horno de 11 kilos con salsa de ciruelas, patatas, ensalada de carabinero, cous-cous con verduras y especias, langostinos con curry y de postre Apple crumble. 

¡¡Todo preparado!!

¡¡Todo preparado!!

El pavo estuvo horneándose durante mas de 6 horas.

El pavo estuvo horneándose durante mas de 6 horas.

comida_Fotor

Después de ayudar a pelar manzanas, langostinos, etc. Me fui a decorar la mesa. Ya que estábamos en una finca que antiguamente era una fábrica de aceite decidí darle un toque rural, con los colores de los olivos y con ramas en jarrones de estos árboles.  (No es porque lo hiciera yo pero quedó preciosa…)

La mesa la hice simple y mezclando 3 tipos de manteles de diferentes colores. Esto le dio un toque original...

La mesa la hice simple y mezclando 3 tipos de manteles de diferentes colores. Esto le dio un toque original…

mesa puestaUna vez todo organizado, nos fuimos las 3 corriendo a arreglarnos antes de que llegaran todos los invitados.

El look que escogí fue un traje de chaqueta de terciopelo color mostaza. Todo de ZARA.

El look que escogí fue un traje de chaqueta de terciopelo color mostaza.

Ya sentados disfrutamos de conversaciones amenas y recordamos no sólo anécdotas de este año que finalizaba, sino de muchos años anteriores. Lo pasamos genial ¡y yo este año pude tomarme las 12 uvas sin atragantarme! Todo un logro para mí…

todos sentados

Los tres hombres de la casa... jajaja!

Los tres hombres de la casa… jajaja!

fuegos artificiales

Espero que vuestro fin de año haya sido inolvidable y que el próximo sea un año lleno de ilusiones.

Hasta la semana que viene.

 

 New years eve dinner

The year ended last week, a sweet year, mostly, as I told you last week. I really wanted to celebrate and I decided to do it with my family in my father’s house.

Alejandra, Fabiola and I had to organize dinner. Seeing the result, the truth is that everything was phenomenal.

The menu consisted on an 11-kilo baked turkey with plum sauce, potatoes, shellfish salad, cous-cous with vegetables and spices, curried prawns and apple crumble for dessert.

After helping to peel apples, prawns, etc. I went to decorate the table. Since we were in a ranch that was once an oil factory I decided to give it a rural touch, with the colors of the olive trees and branches in vases of these trees. (Not because I did it but it was beautiful…)

Once everything was organized, the three of us left rushing to get ready before all the guests arrived.

Already seated we enjoyed pleasant conversations and remember not only anecdotes of this year that ended, but of many previous years. We had a great time and this year I was able to eat the 12 grapes without choking me! A real achievement for me…

I hope that your New Year´s eve has been unforgettable and that the next year will be full of illusions.

Until next week.

Disfrute mucho viendo toda la tienda y sobretodo cogiendo ideas para mi propia casa...

VICTORIO & LUCCHINO Interiors

Ayer me encontré con Luisa de Orleans, una amiga de Sevilla. Me comentó que está viviendo en Madrid trabajando en la nueva tienda de decoración de VICTORIO & LUCCHINO Interiors, C/ Claudio Coello, 54. Me picó la curiosidad por conocer el espacio y su decoración y le pedí que me llevara, un gran descubrimiento de la mano de una gran anfitriona.

puerta

Un mundo donde el color y los diferentes tejidos son los protagonistas. Cada pieza es única y todas tienen una combinación de materiales diferentes, que conviven en armonía. Lo más espectacular, el arte de saber combinar telas que transmiten luz. Otomanas con bordado húngaro, mezcladas con terciopelos y un toque moderno mezclando con algodón a rayas. Lámparas estípite pintadas a mano, combinadas con divertidos y atrevidos diseños de estuco.

Todos los colores son escogidos con sumo cuidado. Algunas de las telas son antiguas por lo que hacen la pieza única e irrepetible.

Todos los colores son escogidos con sumo cuidado. Algunas de las telas son antiguas por lo que hacen la pieza única e irrepetible.

La tienda entera es acogedora y cálida.

La tienda entera es acogedora y cálida.

Luisa me enseño cada detalle y me contó todo sobre la inspiración y el trabajo que hay detrás de muchas piezas. Fue fascinante.

Luisa me enseño cada detalle y me contó todo sobre la inspiración y el trabajo que hay detrás de muchas piezas. Fue fascinante.

Viajan por todo el mundo visitando diferentes culturas, buscando objetos especiales con una historia.

Estas telas bordadas son antiguas. La costumbre es que cuando una pareja se casa comienzan a tejer la tela juntos.

Estas telas bordadas son antiguas. La costumbre es que cuando una pareja se casa comienzan a tejer la tela juntos.

Cada pieza es personalizada en Sevilla por un equipo artístico increíble dirigido por José Víctor y José Luis.

Muchos muebles son restaurados y pintados de esta manera tan original.

Muchos muebles son restaurados y pintados de esta manera tan original.

Estos dos grandes diseñadores españoles llevan trabajando desde los años 80 y han desarrollado una gran comprensión estética no sólo en la moda, ahora también en la decoración. Una estética para formar parte de nuestras vidas y nuestros hogares. 

Disfrute mucho viendo toda la tienda y sobretodo cogiendo ideas para mi propia casa...

Disfrute mucho viendo toda la tienda y sobretodo cogiendo ideas para mi propia casa…

Os animo a visitar la tienda y a envolveros con todos los saris, mantas y cojines que entre otras cosas maravillosas que hay en la tienda.

Hasta la semana que viene.

 

VICTORIO & LUCCHINO Interiors.

Yesterday I met with Luisa de Orleans, a friend from Seville. She told me that she is living in Madrid working in the new VICTORIO & LUCCHINO´s decoration shop,  VICTORIO & LUCCHINO Interiors C/ Claudio Coello, 54. I got curious to know the space and its decoration and I asked her to take me there, it has been a great discovery of the hand of a great host.

A world where colour and different fabrics are the main characters. Each piece is unique and all have a combination of different materials, which coexists in harmony. The most spectacular thing, is the art of knowing how to combine fabrics that transmit light. Ottomans with Hungarian embroidery, mixed with velvets and a modern touch blending with striped cotton. Hand-painted stiletto lamps, combined with fun and daring stucco designs.

They travel all over the world visiting different cultures, looking for special objects with a history.

Each piece is personalized in Seville by an incredible artistic team led by José Víctor and José Luis.

These two great Spanish designers have been working since the 80′s and have developed a great aesthetic understanding not only in fashion, now also in decoration. An aesthetic to be part of our lives and our homes.

I encourage you to visit the store and wrap yourself with all the saris, blankets and cushions among other wonderful things that are in the store.

Until next week.