Archivo de la etiqueta: Familia

FERIA DEL CABALLO

Esta semana está siendo la Feria de Jerez y la suerte es que el comienzo ha caído en el puente de San Isidro por lo que mucha gente ha aprovechado para ir.

Yo hacía 3 años que no iba y tenía unas ganas tremendas de volver a ese albero lleno de mujeres vestidas de gitana bailando flamenco y caballos paseando junto a ellas.

La tarde del "alumbrao" cene con un grupo de amigas en la caseta de Lebreros.

La tarde del “alumbrao” cene con un grupo de amigas en la caseta de Lebreros. 

Es una semana de fiesta, baile y sobretodo mucho arte. En un año tan especial ya que Jerez, como la cuna del flamenco, se convierte en la sede del museo andaluz del Flamenco. ¿Y a quien mejor que Lola Flores (para mi la mejor folclórica) para dedicarle esta feria y un espacio en el museo? En él, la familia Flores ha prestado algunas de las pertenencias de la artista para que puedan ser admirados por todos.

La caseta de Gonzalez Byass se supera cada año con la decoración. Este año con una foto de Lola Flores presidiendo para todos.

La caseta de Gonzalez Byass se supera cada año con la decoración. Este año con una foto de Lola Flores presidiendo para todos.

 

Uno de mis favoritos... Amontillao! En la feria es obligatorio beber vino de Jerez...

Uno de mis favoritos… Amontillao! En la feria es obligatorio beber vino de Jerez…

Después de tanto tiempo me he reencontrado con amigos de toda la vida y he podido estar con ellos, recordar anécdotas, ¡y reír sin parar! 

Aqui con un grupo muy divertido comiendo en Vinolento. Por supuesto Ana y yo juntas... jajaja

Aqui con un grupo muy divertido comiendo en Vinolento. Por supuesto Ana y yo juntas… jajaja

El vestido era de una gran diseñadora de trajes de gitana, Aurora Gaviño

El vestido era de una gran diseñadora de trajes de gitana, Aurora Gaviño.

Por supuesto me vestí de gitana, bailé rumbas y sevillanas, hasta me monté con amigos en un coche de caballos.

Casi ni recordaba bailar pero mi primo Goni me sacó y me lo puso fácil.

Casi ni recordaba bailar pero mi primo Goni me sacó y me lo puso fácil.

La feria sigue toda la semana y aunque yo no pueda ir todos los días si que iré todos los años. Porque es divertida, es abierta y es la feria mi tierra querida. 

Aqui esta por ultimo mi "alumbrao" que es el mas bonito de todos...

Aqui esta por ultimo mi “alumbrao” que es el mas bonito de todos…

Que tengáis una buena semana y los que vayáis a la Feria del Caballo que os toméis un fino por mi…

Eugenia

 

FERIA DEL CABALLO

This week is being “La Feria de Jerez” and the lucky part is that the beginning has fallen on the day of San Isidro so many people have been able to go.

It´s been 3 years since the last time that I went and I had a tremendous desire to return to that “albero” full of women dressed in gypsy dresses, dancing flamenco and horses walking next to them.

It is a week of celebration, dance and above all a lot of “arte”. In such a special year since Jerez, as the cradle of flamenco, has become the headquarters of the Andalusian Museum of Flamenco. And who better than Lola Flores (the best folk), to dedicate her this fair and a space in the museum? In it, the Flores family has lent some of the artist’s belongings so that they can be admired by all.

After such a long time I have been reunited with lifelong friends and I have been able to be with them, to remember anecdotes, and to laugh non-stop!

Of course I dressed as a gypsy, I danced rumbas and Sevillanas, I even rode with friends in a horse carriage.

The fair continues all week and although I can´t go every day I will go every year. Because it is fun, it is open and it is the fair of my beloved land.

Hope you have a good week and those who go to “La Feria del Caballo” you have a sherry for me…

Eugenia

MATRIX

Después de una Semana Santa llena de estrés, viajes en coche, niños y procesiones… Me he traído un regalo conmigo a Madrid. Un nuevo miembro de la familia, un teckel de pelo corto llamado Matrix.

Es un perro adorable...

Es un perro adorable…

¿Por qué Matrix? Porque me recuerda a mi madre ya que tuvimos hace muchos años una perra llamada Trusca pero ella era incapaz de recordar bien el nombre y la llamaba a veces Nutria o Matrix.

Tiene un carácter maravilloso y lo que era mas importante para mi era su comportamiento alrededor de niños. La suerte que hemos tenido que además de ser listo y tranquilo también es juguetón y le encanta hacerlo con mis hijos.

Tiene un color de pelo muy especial ya que es ¡¡rubio!!

Tiene un color de pelo muy especial ya que es ¡¡rubio!!

Lo cierto es que llevaba mucho tiempo pensando en tener un perro. Yo me he criado toda la vida con perros y creo que ha sido muy bueno para mi y no quería privar a mis hijos de la misma experiencia.

Tristan no para de reír con el!!!

Tristan no para de reír con el!!!

Ellos están encantados con Matrix y solo quieren jugar con el y mimarlo con abrazos.

Espero que hayáis tenido unas vacaciones buenísimas y que hayáis cogido suficientes energías hasta verano. ¡Hasta la próxima!

Eugenia

 

MATRIX

After an Easter holidays full of stress, car trips, children and processions … I have brought a gift with me to Madrid. A new member of the family, a shorthaired teckel called Matrix.

Why Matrix? Because it reminds me of my mother since we had many years ago a dog named Trusca but she was unable to remember the name well and sometimes called it Otter or Matrix.

He has a wonderful character and what was most important to me was his behaviour around children. Lucky of us, besides being smart and quiet he´s also playful and loves to do it with my children.

The truth is that I had been thinking about having a dog for a long time. I have been raised all my life with dogs and I think it has been very good for me. I wanted my children to experience it to.

They are delighted with Matrix and just want to play with it and spoil him with hugs.

I hope you had a great holiday and that you have caught enough energy until summer.

Until next time!

Eugenia

Cena de noche vieja

La semana pasada terminó el año, un año dulce, en su mayoría, como ya os comenté la semana pasada. Tenía muchas ganas de celebrarlo y decidí hacerlo con mi familia en casa de mi padre.

La cena nos tocó organizarla a Alejandra, Fabiola y a mí. Viendo el resultado, la verdad es que quedo todo fenomenal.

El apple crumble una receta de familia...

El apple crumble una receta de familia…

alejandra

Las tres pusimos la música alta para bailar mientras cocinábamos y nos tomábamos una copa de vino...

Las tres pusimos la música alta para bailar mientras cocinábamos y nos tomábamos una copa de vino…

El menú consistió en un pavo al horno de 11 kilos con salsa de ciruelas, patatas, ensalada de carabinero, cous-cous con verduras y especias, langostinos con curry y de postre Apple crumble. 

¡¡Todo preparado!!

¡¡Todo preparado!!

El pavo estuvo horneándose durante mas de 6 horas.

El pavo estuvo horneándose durante mas de 6 horas.

comida_Fotor

Después de ayudar a pelar manzanas, langostinos, etc. Me fui a decorar la mesa. Ya que estábamos en una finca que antiguamente era una fábrica de aceite decidí darle un toque rural, con los colores de los olivos y con ramas en jarrones de estos árboles.  (No es porque lo hiciera yo pero quedó preciosa…)

La mesa la hice simple y mezclando 3 tipos de manteles de diferentes colores. Esto le dio un toque original...

La mesa la hice simple y mezclando 3 tipos de manteles de diferentes colores. Esto le dio un toque original…

mesa puestaUna vez todo organizado, nos fuimos las 3 corriendo a arreglarnos antes de que llegaran todos los invitados.

El look que escogí fue un traje de chaqueta de terciopelo color mostaza. Todo de ZARA.

El look que escogí fue un traje de chaqueta de terciopelo color mostaza.

Ya sentados disfrutamos de conversaciones amenas y recordamos no sólo anécdotas de este año que finalizaba, sino de muchos años anteriores. Lo pasamos genial ¡y yo este año pude tomarme las 12 uvas sin atragantarme! Todo un logro para mí…

todos sentados

Los tres hombres de la casa... jajaja!

Los tres hombres de la casa… jajaja!

fuegos artificiales

Espero que vuestro fin de año haya sido inolvidable y que el próximo sea un año lleno de ilusiones.

Hasta la semana que viene.

 

 New years eve dinner

The year ended last week, a sweet year, mostly, as I told you last week. I really wanted to celebrate and I decided to do it with my family in my father’s house.

Alejandra, Fabiola and I had to organize dinner. Seeing the result, the truth is that everything was phenomenal.

The menu consisted on an 11-kilo baked turkey with plum sauce, potatoes, shellfish salad, cous-cous with vegetables and spices, curried prawns and apple crumble for dessert.

After helping to peel apples, prawns, etc. I went to decorate the table. Since we were in a ranch that was once an oil factory I decided to give it a rural touch, with the colors of the olive trees and branches in vases of these trees. (Not because I did it but it was beautiful…)

Once everything was organized, the three of us left rushing to get ready before all the guests arrived.

Already seated we enjoyed pleasant conversations and remember not only anecdotes of this year that ended, but of many previous years. We had a great time and this year I was able to eat the 12 grapes without choking me! A real achievement for me…

I hope that your New Year´s eve has been unforgettable and that the next year will be full of illusions.

Until next week.

Happy New Year

Ya se acerca el final de año y no puedo evitar echar la vista atrás y recordar todas las cosas buenas que me han pasado durante este año, los errores que he cometido y de los que he aprendido y lo que me gustaría cambiar para el siguiente. 

En este post os voy a contar los momentos más importantes del año y mis propósitos para el siguiente.

En primerísimo lugar,  lo mejor de este año ha sido el nacimiento de mi tercer hijo Tristán. Fue el Viernes Santo, lo que lo hizo muy especial ya que no había nadie en el hospital. No tuve visitas y pasé todo el parto con la única persona que debía estar conmigo, mi marido Juanma. ¡Fue maravilloso! El día antes de irnos del hospital vinieron mis dos hijos mayores, Juan y Sandra, a conocer a su hermano. Las imágenes que tengo en la cabeza son una monada. No podía sentir mas amor en esos momentos.

Mis 3 amores!

Mis 3 amores!

El segundo lugar, se lo doy al día en que lancé mi nueva marca de bisutería Lo´Ne, junto con mi socia y amiga Lola Peralta. Ha sido un proyecto que nos ha llevado mucho tiempo y trabajo y por fin se ha hecho realidad.

foto lo´ne

Mi socia y amiga Lola

Mi socia y amiga Lola

Otro momento importante de este año ha sido el viaje con mi marido los dos solos. Adoro a mis hijos por encima de todo, pero este año he entendido que necesito pasar tiempo con Juanma. Tiempo de calidad para hablar y escucharnos, para reír o llorar. Momentos que nos unan más todavía. En nuestro viaje pudimos hacer todo esto y lo disfruté muchísimo.

Cada dia estoy mas enamorada de él.

Cada dia estoy mas enamorada de él.

Por último, me quedo con una tarde en la que sacamos todo lo que aún teníamos guardado de mi madre (ropa, joyas, bolsos, y otras pertenencias) Entre las 4 hermanas lo repartimos. Esa tarde, sacando cosas que pertenecían a ella y que nos recordaban como lo usaba o como le quedaban fue de lo más emotivo.

Las 4 hermanas estamos muy unidas. A pesar de que nos vemos poco nos seguimos adorando!!!

Las 4 hermanas estamos muy unidas. A pesar de que nos vemos poco nos seguimos adorando!!!

Y aquí os voy a contar lo que me quiero proponer para el próximo año.

Además de las cosas típicas, como hacer ejercicio o comer sano (que me las propongo todos los años) la más importante que quiero cumplir es la de vivir y exprimir el presente.

En el plano profesional, este año quiero aprender muchas cosas nuevas que me sirvan para sacar adelante la marca y hacerla prosperar.

Quiero decir SI.

¿Qué queréis vosotros?

Feliz año y hasta la semana que viene…

 

HAPPY NEW YEAR

It’s almost the end of the year and I can´t help looking back and remembering all the good things that have happened to me during this year, the mistakes that I’ve made and the ones that I learned of and what I would like to change for next year. 

In this post I will tell you the most important moments of the year and my new years resolutions.

In the first place, the best of this year has been the birth of my third child, Tristan. It was on Easter, which made it very special because there was no one in the hospital. I had no visitors and I went through the birth with the only person who should be with me, my husband Juanma. It was wonderful! The day before we left the hospital, Juan and Sandra, met their brother. The images I have in my head are so cute. I couldn´t felt more love in those moments.

Second place I give it to the day that started my new brand of jewelry, Lo’Ne, along with my partner and friend Lola Peralta. It has been a project that has taken us some time and work, and has finally come true.

Another important moment of this year has been the trip with my husband the two alone. I love my children above all else, but this year I understood that I needed to spend time with Juanma. Some quality time to talk and listen, to laugh or to cry. Moments that unite us even more. On our trip we were able to do all this and enjoyed very much.

Finally, an afternoon in which my sisters and I took out everything we still kept from our mother (clothes, jewelry, bags, and other belongings). That afternoon, we remembered how she used them or how it looked on her, it was very emotional.

And here, I will tell you what I want for next year.

In addition to the typical things, such as exercising and eating healthy (which I propose every year) the most important thing I want to accomplish is live and squeeze the present to fullest.

On a professional level, this year I want to learn many new things that serve to get the brand ahead and make it prosper.

I want to say YES.

What do you guys want?

Happy New Year and see you next week

Lunnis de leyenda.

El domingo pasado toda la familia menos el benjamín, asistimos al estreno de los nuevos episodios de Los Lunnis.

Mi hija estaba emocionada con los lunes, no paraba de sonreír...

Mi hija estaba emocionada con los lunes, no paraba de sonreír…

El evento tuvo lugar en las salas de cine Palafox. Prepararon divertidas actividades para los más pequeños y un fotomatón con sombreros, gafas y otros artículos para las fotos.

Es increíble como disfrutaron todo los niños que había por allí...

Es increíble como disfrutaron todo los niños que había por allí…

Los niños estaban felices por conocer a Los Lunnis y a Lucrecia, que estaba guapísima. Lo pasaron en grande.

lucrecia

Los nuevos episodios de los lunnis cuentan historias y leyendas de una manera amena y divertida. Creo que es una forma de conocer pedazos de historia muy acertada para los niños de edades tempranas. Yo  también disfrute muchísimo, ya que no conocía bien la historia de Aníbal o de Miguel de Cervantes de las que hablaron.

Me divirtió mucho a mi escuchar las historias

Me divirtió mucho a mi escuchar las historias

Vuelven a nuestras casas los sábados a las 10.30 de la mañana en Clan de TVE.

Que disfrutéis mucho el próximo sábado de estos increíbles episodios.

LUNNIS

Last Sunday my whole family, except the baby, attended the premiere of the new Lunnis episodes.

The event took place in the Palafox movie theatres. They had prepared fun activities for the little ones and a photo booth with hats, glasses and other items for the photos.

The children were happy to meet the Lunnis and Lucrecia, who looked beautiful. They had a great time.

The new Lunnis episodes tell stories and legends in a fun and enjoyable way. I think it’s a very successful way of knowing the pieces of history for children of early ages. I also enjoyed it very much, since I did not know well the history of Hannibal or Miguel de Cervantes of which they spoke.

They return to our homes at 10:30 am on Saturdays in the TVE Clan.

Enjoy these incredible episodes.

Como he disfrutado de este tiempo con mi marido.

VIVA MEXICO…

Juan tenia un congreso de trabajo esta semana en Austin, Texas. Me pidió que lo acompañara ¡y no dudé en organizarme para poder ir! De camino, hicimos una parada en México y aproveché para ver a algunas amigas a las que no veía desde hacía muchos años. Esta parada ha sido más bien una visita gastronómica y de reencuentros que de turismo. Hace años vine una semana y pude visitar la ciudad entera así que como ya venia con los deberes hechos, me dediqué a descansar, disfrutar de la deliciosa gastronomía y reír.

Nos alojamos en el hotel Presidente Intercontinental de Santa Fe. Llegamos por la noche, así que nos dimos una ducha rápida y nos fuimos a cenar con nuestros compadres (padrino de Sandra…) a Estoril.

¡Estaba deseando comer auténtica comida mexicana! Fui valiente y pedí todo los que picase más y lo más extraño que hubiera en la carta. Obviamente me enchilé (como dicen allí) varias veces y probé un taco de chapulines con perejil fritos (los grillos).  Todo estaba buenísimo.  El robalo estaba sazonado con lima y especias, el resultado era espectacular.

Ya había tomado en otra ocasión los chapulines pero, esta vez los tomé dentro de un taco y salsa picante. ¡Estaba riquísimo!

Ya había tomado en otra ocasión los chapulines pero, esta vez los tomé dentro de un taco y salsa picante. ¡Estaba riquísimo!

La primera vez que los vi no me atreví a probarlos... pero como mi padre siempre me ha dicho: ¡hay que probarlo todo! Y efectivamente, me encantaron.

La primera vez que los vi no me atreví a probarlos… pero como mi padre siempre me ha dicho: ¡hay que probarlo todo! Y efectivamente, me encantaron.

Aqui teniamo unas tortas con Robalo y otra de atún con guacamole.

Aqui teníamos unas tortas con Robalo y otra de atún con guacamole.

El Carpaccio de pulpo me gustó mucho como lo presentaban.

El Carpaccio de pulpo me gustó mucho como lo presentaban.

Por ultimo el postre... Una tarta de queso con dulce de leche, decorado con pétalos de rosa!

Por ultimo el postre… Una tarta de queso con dulce de leche, decorado con pétalos de rosa!

Después de la cena, eran nuestras 5 de la madrugada y ya no podíamos más. Nos retiramos a descansar. ¡El hotel era una maravilla! La habitación tenía vistas de todo México, y la cama justo frente a la ventana. Nos quedamos dormidos enseguida y nos levantamos enseguida también a causa del jet lag. Así que decidimos madrugar e ir a desayunar.

La cama no podia ser mas comoda.

La cama no podia ser mas comoda.

El hotel era espectacular.

El hotel era espectacular.

Las vistas eran una maravilla, sobretodo de noche.

Las vistas eran una maravilla, sobretodo de noche.

La ciudad de Mexico vista desde las alturas te hace sentir muy pequeño...

La ciudad de Mexico vista desde las alturas te hace sentir muy pequeño…

me tomé un té en la cama antes de bajar...

me tomé un té en la cama antes de bajar…

Después de mi té, baje a tomar algo de desayuno.

Después de mi té, baje a tomar algo de desayuno.

La fruta me vino genial para el estomago, después de la cena de la noche anterior.

La fruta me vino genial para el estomago, después de la cena de la noche anterior.

Ese día fuimos a visitar a la ahijada de Juan y a pasar un rato con los niños de nuestros amigos Roberto y Steff. En la tarde descansamos y después  fuimos a cenar con los clientes de Juan a un restaurante en el que la especialidad era el cerdo. ¡Lo cierto es que en sólo ese día ya había comido más de lo que suelo comer en una semana! así que tomé una ensalada con queso de cabra. Después de una larga sobremesa entre risas, terminamos el día intercambiando teléfonos y con la promesa de una visita de ellos a la feria de Jerez.

Aquí están Juan y su ahijada Emma. ¡¡Guapísima!!

Aquí están Juan y su ahijada Emma. ¡¡Guapísima!!

Esa mañana también me llevaron a un lugar donde te hacen batidos de raíces... Yo me tomé una de TARO.

Esa mañana también me llevaron a un lugar donde te hacen batidos de raíces… Yo me tomé una de TARO.

BATIDO

Cenamos en el restaurante que estaba debajo del hotel.

Cenamos en el restaurante que estaba debajo del hotel.

Me encantan los bloody mary, y este en particular lo prepararon ¡súper bien!

Me encantan los bloody mary, y este en particular lo prepararon ¡súper bien!

El lunes pude hablar con una amiga de la época que pasé interna en Inglaterra a la que no veía desde hacia 9 años. Nos citó en un restaurante en la zona de Polanco, Quintonil. Cenamos maravillosamente bien… Mi plato preferido esta vez fue el tartar de aguacate con escamoles (larvas de hormiga). No paramos de reír con Maru y su marido Ricardo (al que no conocía hasta esa noche).

carta

Huauzontle con queso. Es de la familia de la quinoa.

Huauzontle con queso. Es de la familia de la quinoa.

Me hizo muchísima ilusión ver a Maru después de tantos años.

Me hizo muchísima ilusión ver a Maru después de tantos años.

El tartar de aguacate y escamoles. El caviar mexicano.

El tartar de aguacate y escamoles. El caviar mexicano.

Según nos contó Eicardo, es un apasionado de la comida. Así que le dejamos que eligiera todos los platos y lo cierto es que no se equivocó en ninguno.

Según nos contó Eicardo, es un apasionado de la comida. Así que le dejamos que eligiera todos los platos y lo cierto es que no se equivocó en ninguno.

El postre era de frambuesas. Buenísimo.

El postre era de frambuesas. Buenísimo.

¡¡La compañía no podía ser mejor!!

¡¡La compañía no podía ser mejor!!

Y llegó nuestro final de viaje…  Como me sentía mal por no haber hecho nada de turismo, decidí que en las dos horas libres que nos quedaban debíamos visitar algo. Nos fuimos al convento del desierto de los leones. ¡Mereció la pena! El paisaje es un bosque de árboles espectaculares y de unas alturas de 6 u 8 metros. El convento (que ya no cumple la función) es un lugar mágico. Cada vez que visito alguna construcción abandonada con una historia, no puedo evitar preguntarme cómo sería la vida en aquel lugar, como pasarían los inviernos, los días… Cuántas historias habrán tenido lugar allí…

Hay unos dias a la semana que realizan espectáculo dentro del convento.

Hay unos dias a la semana que realizan espectáculo dentro del convento.

A donde llevarían estas escaleras.

¿A donde llevarían estas escaleras?

La historia de este convento es fascinante. Os invito a que lo visites ya que queda muy cerca de la ciudad y es precioso.

La historia de este convento es fascinante. Os invito a que lo visites ya que queda muy cerca de la ciudad y es precioso.

Todo me fascinaba.

Todo me fascinaba.

en uno de los muchos jardines.

En uno de los muchos jardines el cual llevaba al interior del edificio por pasadizos.

Todo estaba muy cuidado.

Todo estaba muy cuidado.

Los patios y jardines estaban impecablemente cuidados y conservaban alguna celda tipo de entonces.

patio

bosque

Todo el bosque era espectacular. La temperatura bajaba bastante en comparación con la ciudad.

Todo el bosque era espectacular. La temperatura bajaba bastante en comparación con la ciudad.

andando por la zona.Después de este pequeño tour salimos corriendo al aeropuerto para evitar el típico atasco del D.F.

Ha sido un viaje relámpago pero que ha dado para mucho. Sobre todo hemos podido ver a nuestros amigos y ponernos al día. ¡Me quedo con ganas de más siempre que voy a México! pero eso me obliga a volver siempre.

Como he disfrutado de este tiempo con mi marido.

Cómo he disfrutado de este tiempo con mi marido.

La semana que viene os contaré los sitios de ¡Austin, Texas! Estoy deseando conocerlos ya…

 

VIVA MEXICO…

Juan had a work conference this week in Austin, Texas. He asked me to accompany him and I did not hesitate to get organized to go! On the way, we stopped in Mexico and took the opportunity to see some friends whom I hadn´t seen for many years. This stop was rather a gastronomic visit and reunion that tourism. Years ago I came for a week and I was able to visit the entire city so as we came with the homework done, I started to relax, enjoy the delicious cuisine and laugh.

We stayed at the Intercontinental hotel in Santa Fe. We arrived at night, so we took a quick shower and went to dinner with our compadres (Sandra´s godfather…)

I was really looking forward to, eating authentic Mexican food! I was brave and ordered all the spiciest and the strangest things that had in the menu. Obviously it was too much, “me enchilé” (as they say there) several times and tried a taco with fried parsley and grasshoppers. Everything was great. The sea bass was seasoned with lime and spices, the result was spectacular.

After dinner, it was our 5 am and couldn´t stay up any longer. So we retired to rest. The hotel was wonderful! The room had views across Mexico, and the bed right in front of the window. We fell asleep right away and got up right away also because of jet lag. So we decided to wake up early and go for breakfast.

That day we went to visit Juan´s goddaughter and to spend time with the children of our friends Robert and Steff. In the afternoon we rested and then went to dinner with Juan´s clients to a restaurant where the specialty was pork. The truth is that just that day I had already eaten more than I eat in a week! so I took a salad with goat cheese. After a long dinner laughing, we ended up exchanging phones and the promise of a visit from them to Jerez´s fair.

On Monday I was able to talk with a friend from the time I spent in England who I hadn´t seen for nine years. We quoted in a restaurant in the Polanco area, Quintonil. We dined wonderfully… My favorite dish was this avocado tartare with Escamoles (ant larvae). We did not stop laughing with Maru and her husband Ricardo (who I hadn´t met until that night).

And it was our final journey… As I felt bad for not having done anything of tourism, I decided that the two free hours we had left, we should visit something. We went to the convent of the Lions desert. It was worth it! The landscape is a forest of spectacular trees and heights of 6 to 8 meters. The convent (which no longer serves) is a magical place. Every time I visit some abandoned building with a history, I can not help but wonder what life would be in that place, how would winters days be… many stories have taken place there…

The courtyards and gardens were immaculately kept and they even preserved type cells, so we could see how they lived.

After this little tour we ran to the airport to avoid the typical D. F. traffic.

It was a quick trip but who has given much. Above all we could see our friends and catch up. I always live wanting more, every time I go to Mexico! but that requires me to always come back.

Next week I will tell Austin, Texas sites! I’m looking forward already to know it…

HABANERA EN MADRID

Mi hermana Claudia se despidió hace unos días para volver a Nueva York, donde vive desde hace un año. Por este motivo, decidimos salir a cenar las tres hermanas y Juan. Claudia eligió el lugar: Habanera, en la plaza Colón.

¡¡Realmente es un sitio buenísimo!!

¡¡Realmente es un sitio buenísimo!!

Yo ya había estado y sabía que era un sitio perfecto para la despedida, el restaurante y la compañía ¡no podían ser mejores!    

Juanma llego un poco tarde pero lo compensó invitando a la cena...

Juanma llego un poco tarde pero lo compensó invitando a la cena…

Cómo la echamos de menos...

Cómo la echamos de menos…

Me encanta la decoración en los restaurantes, es algo que cada vez se cuida más, y consigue que ya no te fijes únicamente en la carta, sino en la experiencia de tener una reunión estupenda en un sitio que te invita a soñar. La Habanera está maravillosamente decorado con unas lámparas impresionantes, una mezcla de asientos de colores, estampados y formas, y muchísima vegetación en el interior.

Foto de www.habaneramadrid.com

Foto de www.habaneramadrid.com

Nosotros fuimos un martes, que es un día tranquilo,  pero es también el sitio idóneo para el fin de semana, una cena con amigos y continuar la noche ¡La zona de arriba la convierten en una sala para bailar con DJ y copas!

La carta tiene un dibujo precioso y apropiado para el estilo del restaurante.

La carta tiene un dibujo precioso y apropiado para el estilo del restaurante.

Disfrutamos de una deliciosa cena. Primero una straciatella con tomate seco y rúcula. Se deshacía en la boca… Seguimos con unas alcachofas sobre una salsa de foie (¡este fue de mis preferidos!) y una tortilla trufada. Los saquitos de arroz a la cubana me resultaron muy originales. Como plato principal, (para compartir), un buen lomo bajo al punto.

Estaba tremendamente buena

Estaba tremendamente buena

Estas eran las alcachofas sobre la crema de foie...

Estas eran las alcachofas sobre la crema de foie…

Los saquitos de arroz a la cubana venia con un huevo de codorniz frito. La explosion del huevo junto con el saco era espectacular...

Los saquitos de arroz a la cubana venia con un huevo de codorniz frito. La explosion del huevo junto con el saco era espectacular…

Tortilla trufada tenia una espuma de patata encima.

Tortilla trufada tenia una espuma de patata encima.

Pedimos uno mas después de arrasar este...

Pedimos uno mas después de arrasar con este…

De postre tomamos la típica tarta de galleta y chocolate de los cumpleaños (la favorita de Claudia). Esta noche era SU noche así que era justo que ella eligiera y la disfrutara. ¡No quedó nada en el plato! Definitivamente, es un sitio precioso y divertido ¡Os lo recomiendo mucho!

La de toda la vida...

La de toda la vida…

Durante la cena recordamos todas las historias de este verano que hemos pasado los cuatro juntos en Jerez, y que os he ido contando en el blog. El asado argentino, la boda de nuestra prima Lulu… Todas las hermanas disfrutamos mucho estando juntas y, aunque actualmente no vivamos en la misma ciudad, estamos tremendamente unidas ¡y no dejamos de estar siempre en contacto! Esa noche quisimos aprovechar cada minuto ya que no nos veremos hasta dentro de muchos meses.

juanma y yo

Me reí muchísimo con todos los recuerdos del verano...

Me reí muchísimo con todos los recuerdos del verano…

Nos despedimos en la puerta de casa con un abrazo interminable entre las tres, con la promesa de vernos lo antes posible en España o EEUU. 

Las tres juntas, solo faltaba Alejandra para hacer la noche ¡PERFECTA!

Las tres juntas, solo faltaba Alejandra para hacer la noche ¡PERFECTA!

HABANERA IN MADRID 

My sister Claudia left a few days ago to return to New York, where she´s been living for a year. For this reason, we decided to go out to have dinner, us (Claudia, Ana Cristina and I) and Juan. Claudia chose the place: La Habanera, in Plaza Colón.

I´d been there before and knew it was a perfect place for the farewell; the restaurant and the company could not be better!

I love the decor in restaurants, it is something that increasingly has become more important, and gets you to no longer take notice only in the menu but in the experience to have a great meeting in a place that invites you to dream. Habanera is beautifully decorated with stunning lamps, a mix of seats of colours, patterns and shapes, and lots of vegetation inside.

We went on a Tuesday, which is a quiet day, but is also the ideal place for the weekend, a dinner with friends and continue the night. The upstairs area turns into a room for dancing with DJ and drinks!

We enjoyed a delicious dinner. First a stracciatella with dried tomatoes and arugula. It melted in the mouth… We continue with artichokes on a foie sauce (this was my favorite!) and a truffle omelette. The bags of Cuban rice were very original. As a main course, (to share), a good sirloin.

For dessert we order the typical cookie and chocolate birthday´s (Claudia’s favorite). Tonight was her night so it was fair to let her choose and enjoy. There wasn’t anything left on the plate! It is definitely a beautiful and fun place, I recommend it very much!

During dinner we remember all the stories that this summer we’ve been through all four together in Jerez, and I have been counting on the blog. The Argentine barbecue, our cousin Lulu´s wedding… All sisters enjoyed being together and, although currently we do not live in the same city, we are tremendously united and are always in touch! That night I wanted to seize every minute, as we will not see each other for many months.

We said goodbye at the front door with an endless embrace between the three, with a promise to see us as soon as possible in Spain or the US.

galgar 2

Gran Canaria

Como os había comentado, llevaba tiempo planeando un viaje para celebrar con mi amigas nuestro 30 cumpleaños. Finalmente muchas no podían, y nos hemos ido mi amiga Ana, mi hermana Ana Cristina y yo.

Atardecer en Maspalomas, sur de Las Palmas de Gran Canaria.

Atardecer en Maspalomas, sur de Las Palmas de Gran Canaria.

¿Destino? las Palmas de Gran Canaria.

Nunca había estado en Gran Canaria, y estaba deseando probar las famosas “papas arrugadas” y pasar el día entero en la playa.

Nos alojamos en un Bed & Breakfast precioso que está en la zona de Veguetta. Toda la zona del casco antiguo de Las Palmas me recordó inmediatamente a los edificios típicos de Puerto Rico o Nueva Orleans.

Aqui desayunábamos todas las mañanas, acompañadas de una música super agradable y unas buenas tostadas.

Aqui desayunábamos todas las mañanas, acompañadas de una música super agradable y unas buenas tostadas. Old Chocolate Factory.

El primer día, nos levantamos listas para hacer turismo. Primero fuimos a San Felipe, un pequeño pueblo cercano con unas piscinas naturales. Seguimos a Gáldar y por último a la playa de Sardina donde pasamos el resto de la tarde al sol, con el mar y la arena negra.

Una de las piscinas naturales de San Felipe.

Una de las piscinas naturales de San Felipe.

San Felipe.

San Felipe.

Aqui en la plaza de Galdar había una explosion de colores super llamativos.

Aqui en la plaza de Galdar había una explosion de colores super llamativos.

galdargalgar 2

Probamos un pulpo buenísimo!

Probamos un pulpo buenísimo!

Esa noche fuimos a tomar algo a un lugar de la ciudad llamado La Azotea de Benito donde escuchamos buena música y estuvimos hablando y riendo hasta la madrugada.

Estábamos a poca distancia de la Azotea desde nuestro B&B y de camino hacia allí pasamos por la plaza Santa Ana.

Estábamos a poca distancia de la Azotea desde nuestro B&B y de camino hacia allí pasamos por la plaza Santa Ana.

La catedral Santa Ana era maravillosa.

La catedral Santa Ana era maravillosa.

La Azotea tenia una decoración preciosa.

La Azotea tenia una decoración preciosa.

Y unas vistas increíbles...

Y unas vistas increíbles…

El sábado lo dedicamos a visitar el norte de la isla, Arucas y Teror. En Arucas dimos un paseo y vimos la catedral (estaban celebrando misa cantada… lo que lo hizo aún más especial). Visitamos parques, y también la fábrica de Arehucas, el conocido ron. Después, nos dirigimos montaña arriba hacia Teror, un precioso pueblo escondido entre los árboles.

Las tres frente a la catedral de Arucas.

Las tres frente a la catedral de Arucas.

arucas

En Teror coincidimos con un evento y el pueblo estaba abarrotado de gente y movimiento...

En Teror coincidimos con un evento y el pueblo estaba abarrotado de gente y movimiento…

Todos los balcones estaban decorados con flores...

Todos los balcones estaban decorados con flores…

Ana estaba entusiasmada con el viaje.

Ana estaba entusiasmada con el viaje.

Después de un paseo rápido nos montamos en el coche.

Después de un paseo rápido nos montamos en el coche.

Al llegar la tarde tomamos dirección al sur, al faro de Maspalomas, una playa repleta de dunas donde el atardecer tenía una luz especial y pudimos hacer unas fotos increíbles.

Siempre me han gustado los faros, me parecen lugares muy interesante por las historias que deben tener detrás...

Siempre me han gustado los faros, me parecen lugares muy interesante por las historias que deben tener detrás…

Aprovechamos las dunas y el atardecer para hacer fotos increíbles...

Aprovechamos las dunas y el atardecer para hacer fotos increíbles…

Foto de grancanaria.com

Foto de grancanaria.com

playa de las dunas

Esa noche, durante la cena, brindamos por nuestros respectivos cumpleaños planeando el siguiente viaje… que haremos ¡cuando cumplamos 40!

 

 GRAN CANARIA.

As I had mentioned, I´ve been planning a trip with my friends to celebrate our 30th birthday. Finally many could not come, so my friend Ana, my sister Ana Cristina and me went away.

Destination? The Gran Canarian island.

I had never been to Gran Canaria before, and I was anxious to try the famous “wrinkled potatoes” and spend the whole day at the beach.

We stayed in a lovely B & B in the area of ​​Veguetta. The old town of Las Palmas immediately reminded me of typical buildings in Puerto Rico or New Orleans.

The first day, we got ready for sightseeing. First we went to San Felipe, a small nearby village with natural pools. After we went to Gáldar and finally to Sardina beach where we spent the rest of the afternoon under the sun, with the sea and black sand.

That night we went for a drink at a place in town called La azotea de Benito where we hear good music talked and laughed until dawn.

Saturday we dedicated to visit first the north of the island, Arucas and Teror.

In Arucas we took a walk and saw the cathedral (they were celebrating Mass singing… what made it even more special). We visited parks, and the Arehucas factory, the famous rum. Then we headed up the mountain to Teror, a beautiful village hidden among the trees.

By the afternoon we drove to the south, Maspalomas lighthouse, a beach full of dunes where the evening had a special light and we could do some amazing photos.

That night at dinner, we toasted for our respective birthdays planning the next trip… When we turn 40!

Cine y más cine…

A mi me encanta ver las películas que me han transmitido, una y otra vez...

A mi me encanta ver las películas que me han transmitido, una y otra vez…

Después de haberme organizado totalmente y una vez dentro de la rutina de colegios, horarios, etc., estoy un poco más relajada. Y esta semana he decidido hablaros precisamente de algo que me encanta hacer cuando estoy relajada. Ver películas…

Generalmente me gusta ver de cualquier género, pero de las que voy a hablaros es de las 5 películas que más me hacen ¡FELIZ!

“Sabrina (y sus amores)”

Esta es la versión mas moderna de la película “Sabrina” protagonizada por Audrey Hepburn y Humphrey Bogart. En esta ocasión, los protagonistas son Harrison Ford, Julia Ormond y Greg Kinnear.

Sabrina es la hija del chofer de una familia de la alta sociedad estadounidense, y vive enamorada del hijo menor de la familia, David. Él vive la buena vida y es un conquistador nato que no la ve más que como a una niña. Linus (el hermano mayor), es en cambio un hombre dedicado al negocio familiar. El padre de Sabrina obliga a su hija a ir a Paris a trabajar con la intención de hacerla una mujer de mundo y que olvide a David. A su radiante vuelta, el que se enamora perdidamente es David, pero él ya estaba comprometido con una mujer muy conveniente para el negocio familiar. Por este motivo Linus decide tomar cartas en el asunto pero las cosas no le salen exactamente como el pretendía…

La actriz de Sabrina ha protagonizado dos de mis películas favoritas. Leyendas de pasión y Sabrina (y sus amores).

La actriz de Sabrina ha protagonizado dos de mis películas favoritas. “Leyendas de pasión” y “Sabrina (y sus amores)”.

Greg Kinnear no ha hecho muchas películas pero una mítica es la de "Mejor... Imposible"

Greg Kinnear no ha hecho muchas películas pero una mítica es la de “Mejor… Imposible”

“Serendipity”

Jonathan (John Cusack) y Sara (Kate Beckinsale) se encuentran varias veces en un día de manera fortuita. Ella cree en el destino y en las señales así que cuando él le pide su teléfono para volver a verla ella decide apuntarlo en un libro y venderlo al día siguiente en una tienda de segunda mano. Mientras que Jonathan escribe el suyo en un billete de 5 dólares que utiliza para comprar un paquete de chicles. Si alguno de los dos encuentra el número del otro,  llamará y significará que están hechos el uno para el otro. Después de varios años el teléfono no ha sonado pero ninguno ha podido olvidar al otro.

Serendipity significa: Accidente afortunado.

Serendipity significa: Accidente afortunado.

¿Tu cree en las señales?

¿Tu cree en las señales?

“Mamma Mia”

Creo que todos conocemos la historia de Mamma Mia, pero por si no lo sabéis es un musical que tiene lugar en Grecia. Meryl Streep es una madre soltera (Donna), de una niña joven, Sophie (Amanda Seyfried) que va a casarse. Sophie quiere conocer a su padre y al encontrar el diario de su madre descubre tres posibles padres. La decisión que toma es invitar a los tres a su boda pensando que al verlos será capaz de reconocer a su propio padre. Cuando llega el momento no es así y la historia se complica para ella y su madre.

Meryl Streep es para mi la mejor actriz de todos los tiempos...

Meryl Streep es para mi la mejor actriz de todos los tiempos…

Ella es capaz de hacer cualquier papel. Es un genio de la interpretación.

Ella es capaz de hacer cualquier papel. Es un genio de la interpretación.

“The blindside”

Esta es de mis preferidas, ¡sobretodo por la protagonista! Esta película está basada en hechos reales. Es la historia de Michael Oher, jugador de futbol americano. La actriz Sandra Bullock,  da vida a la madre adoptiva de Michael, Leigh Anne Tuohy. El actor Quinton Aaron es Michael Oher. Esta mujer acoge en su casa a un chico que ve andando solo bajo la lluvia. Con el apoyo de su familia Leigh Anne ayuda a Michael a mejorar sus notas para poder optar a una beca para una universidad como jugador de futbol americano, hasta convertirse en profesional.

Es conmovedora y un ejemplo. 

He sido siempre una gran seguidora de Sandra Bullock durante toda su carrera. La mayoría han sido películas de comedia-romántica. Pero en esta película se supera en todos los sentidos.

He sido siempre una gran seguidora de Sandra Bullock durante toda su carrera. La mayoría han sido películas de comedia-romántica. Pero en esta película se supera en todos los sentidos.

La mujer a la que interpreta es una mujer fuerte y decidida. Que a la vez es dulce y considerada. Es a lo que aspiro a ser yo...

La mujer a la que interpreta es una mujer fuerte y decidida. Que a la vez es dulce y considerada. Es a lo que aspiro a ser yo…

“Billy Elliot”

Por último, está la película del bailarín Billy Elliot. La historia transcurre en la época de la huelga de mineros en la década de los 80. Un niño de 11 años que sueña con hacerse bailarín de ballet clásico debe esconderse de su padre y hermano por miedo a no ser comprendido. Así que en lugar de ir a clases de boxeo, como hace creer a su padre, acude a clases de ballet. Gracias a su profesora es capaz de llegar a donde nunca hubiese pensado que podía llegar. Las adversidades a las que se enfrenta este pequeño y su familia hacen de la película algo inspirador.

Es una película que dentro de la ficción muestra una parte de la vida muy real, son las dificultades que pasan familias para cumplir los sueños...

Es una película que dentro de la ficción muestra una parte de la vida muy real, son las dificultades que pasan familias para cumplir los sueños…

El final de esta película siempre me emociona tanto que no puedo evitar las lagrimas.

El final de esta película siempre me emociona tanto que no puedo evitar las lagrimas.

 

MOVIES AND MORE…

Once in the routine of schools again, schedules, etc., I’m a little more relaxed. And this week I decided to write about just something that I love to do when I’m relaxed. To watch movies…

I generally like to watch all genres, but I will write about the 5 movies that make me HAPPY!

“Sabrina”

This is the most modern version of the film “Sabrina” starring Audrey Hepburn and Humphrey Bogart. This time, the main characters are Harrison Ford, Julia Ormond and Greg Kinnear.

Sabrina is the driver´s daughter of an American high society family; she is in love with the youngest son of the family, David. He lives the good life and is a born conqueror that does not see her more than like a child. Linus (older brother) is instead a man dedicated to the family business. Sabrina’s father forces his daughter to go to Paris to work with the intention of making her a woman of the world and forget about David. In her return she looks radiant, and who falls totally in love with her is David, but he is already committed to mary a very convenient woman for the family business. For this reason Linus decides to take action on the matter but things do not go exactly as he intended…

“Serendipity”

Jonathan (John Cusack) and Sara (Kate Beckinsale) meet several times in one day by chance. She believes in destiny and signs so when he asks for her phone, she decides to write it down in a book and sell it the next day in a thrift shop again. While Jonathan writes his, in a $ 5 bill that she uses to buy a pack of gum. If any of the two find the others number and calls it means that they are made for each other. After several years the phone has not rung but none have been able to forget the other.

“Mamma Mia”

I think we all know the story of Mamma Mia, but if you do not know it is a musical that takes place in Greece. Meryl Streep is a single mother (Donna) of a young girl, Sophie (Amanda Seyfried) who is going to marry. Sophie wants to meet her father and when she finds her mother´s diary she discovers three possible fathers. The decision that she takes is to invite all three of them to her wedding thinking that she will be able to recognize her own father. When the time comes it is not the case, and the story gets complicated for her and her mother.

“The Blind Side”

This is my favorite, especially for the main character! This film is based on real events. It is the story of Michael Oher, football player. The actress, Sandra Bullock, enlivens Michael’s adoptive mother, Leigh Anne Tuohy. The actor, Quinton Aaron is Michael Oher. This woman brings to her home a boy that she sees walking alone in the rain. With the support of her family Leigh Anne helps Michael to improve his grades to qualify for a scholarship and play football at university, Their goal is that Michael becomes a professional football player in the future.

It is touching and an example to follow.

“Billy Elliot”

Finally, it is the film of the dancer, Billy Elliot. The story takes place at the time of the miners’ strike in the 80′s. A 11 year old boy who dreams of becoming a ballet dancer must hide from his father and brother for fear of being misunderstood. So instead of going to boxing classes, as he makes believe his father, he goes to ballet classes. Thanks to his teacher he is able to get where he had never thought he could get to. The adversities that he faces this boy and his family makes the film something inspiring.

Asado Argentino

El vestido de una marca nueva que se llama LadyIbiza. Saldrá seguramente al mercado a finales de este año...

El vestido de una marca nueva que se llama LadyIbiza. Saldrá seguramente al mercado a finales de este año…

Una cálida y agradable noche de verano en Jerez de la Frontera fue el escenario de un auténtico asado argentino. El cocinero fue en esta ocasión un sevillano que resulta ser mi cuñado. ¿El motivo? Su santo, y ¿los invitados? amigos y familia (no hay mejores).

Madrina y ahijada. Nuestra prima Ines y mi hermana Claudia.

Madrina y ahijada. Nuestra prima Ines y mi hermana Claudia.

Con otra prima mia, Diana.

Con otra prima mia, Diana.

Esta noche especial, en la que tanto los niños como los adultos teníamos la diversión garantizada, para mí la primera de todas fue vestir y pintar como a una elfa del bosque a mi preciosa hija Sandra. Y después, verla bailar como tal junto con sus primos. Después de tocó a mí.

Siempre me ha gustado disfrazarme, por lo que busco cualquier ocasión para disfrazarme yo a mi niña... jajaja

Siempre me ha gustado disfrazarme, por lo que busco cualquier ocasión para disfrazarme yo a mi niña… jajaja

El look que elegí fue un vestido color salmón con flecos color azul de Ladyibiza, y unas sandalias de tiras color nude.

Lo mas especial del vestido era como podes comprobar la espalda. Una combinación de colores excelente.

Lo mas especial del vestido era como podes comprobar la espalda. Una combinación de colores excelente.

Este verano hemos reorganizado nuestra casa y hemos sacado más provecho de ella. Hay una parte de fuera que la hemos convertido en una zona chill out con pequeñas luces en el techo, bancos llenos de cojines blancos, y velas. Este lugar se ha transformado y ahora es el sitio donde nos reunimos para ocasiones como esta.

chill out

Un asado argentino consiste en calentar la comida (generalmente carne) de manera gradual mediante unas brasas hasta que la carne quede hecha y tierna. Además de esto, también hizo costillas de cordero en la barbacoa, que estaban increíbles, y pusimos todo tipo de entrantes y ensaladas. Cada plato que pasaban era mejor que el anterior: edamames, gyozas, queso, etc. Para los niños perritos calientes y para nosotros un costillar y matambre. La carne tardó en hacerse alrededor de unas 5 horas, primero por un lado tres horas y media y por el otro la hora y media restante. Quino la roció con una sal muera que hizo con agua, sal, romero natural cogido del jardín, laurel del árbol que tenemos en casa y por último dientes de ajo. De esta manera, le dio sabor y evitó que se secara demasiado.

Es algo mu laborioso pero que obviamente merece la pena ya que sale una carne riquísima.

Es algo mu laborioso pero que obviamente merece la pena ya que sale una carne riquísima.

La noche transcurrió entre risas, música y el olor maravilloso de la rica comida. Al principio los niños eran los que daban saltos y bailaban sin parar hasta que, después de unas horas, los mayores empezamos a movernos al ritmo de lo que sonaba. Pasaron un par de horas y la cena, que comenzó de manera tímida, ya no lo era tanto…

Con Juan y mi prima Ines. Toda mi familia estamos muy unida.

Con Juan y mi prima Ines. Toda mi familia estamos muy unida.

No paraban de bailar...

No paraban de bailar…

Antes de ponernos a bailar metimos a nuestros hijos en la cama ya que estaban agotados de la fiesta.

Antes de ponernos a bailar metimos a nuestros hijos en la cama ya que estaban agotados de la fiesta.

bailando

No faltaron selfies...

Por supuesto no faltaron selfies…

Aqui una prueba de como comenzó y el desmadre final...

Aqui una prueba de como comenzó y el desmadre final…

Lo pasamos genial y el último en irse fue ya de madrugada. ¡Espero que esta no sea la última vez que se organice un asado argentino!

yo perfil Hasta la próxima…

 

ARGENTINIAN BARBECUE

A warm and pleasant summer night in Jerez de la Frontera was the scene of an authentic Argentinian barbecue. The cook was on this occasion a Sevillian who happens to be my brother in law, Quino. The reason? His holy day. What about the guests? friends and family (no one better).

A special night in which both, children and adults, had guaranteed fun. For me the fun was, first of all, dressing up and putting makeup on my beautiful daughter Sandra so she would look like a forest elf. Then, she danced and played with her cousins and it all looked like a fairy tale. After it was my turn.

The look I chose was a salmon coloured dress blue fringed from Ladyibiza, and nude stripy sandals.

This summer we have reorganized our entire house, this has allowed us to take so much advantage of every corner of it. There is a space outside that has become a chill out area with little lights hanging from the ceiling, benches filled with white cushions and candles on top the tables. This place has been transformed and is now the place where we gather for occasions like this one.

An Argentinian barbecue involves heating up the food (usually meat) gradually through a charcoal fire until the meat is cooked and its tender. Quino served some lamb chops and threw out all kinds of appetizers and salads. Every dish was better than the one before: edamames, gyoza, cheese, hot dogs for children and a rack and flank steak for us, it was amazing. The meat got done in about 5 hours, the  first side took three hours and a half to cook, and an extra hour and a half for the remaining side. Quino sprinkled the meat with a brine made with water, salt, rosemary and laurel (naturally caught from the garden), and cloves of garlic. This way he gave flavour and prevented it too get dry.

The night was spent in laughter, music and the wonderful smell of rich food. At first the children were those who were jumping and dancing nonstop until, after a few hours, the eldests started moving to the rhythm. After a couple of hours, the dinner, which began timidly, was not so much anymore…

We had a great time and the last ones to leave did it at dawn. I hope this is not the last time an Argentinian barbecue is organized!

See you soon…