Archivo de la etiqueta: fashion

Colorado Springs

 

La semana pasada hice un viaje exprés acompañando a Juanma a un congreso que tenia en Colorado Springs.

Mi padre ha sido toda la vida un cowboy en una época equivocada así que he visto mil películas del oeste y también he leído sobre personas que hicieron historia en esos tiempos como Billy “el niño” y Jesse James. Así que imaginaos como me ha podido emocionar andar por esos paisajes que tanto he visto en las películas o andar por las calles con construcciones tan autenticas que te permitían visualizar fenomenal como eran los pueblos entonces.

andando

En este restaurante nos tomamos algo y la gente era encantadora. Estoy segura que la comida (que tenia muy buena pinta) estaba riquísima.

En este restaurante nos tomamos algo y la gente era encantadora. Estoy segura que la comida (que tenia muy buena pinta) estaba riquísima.

Los paisajes rocosos y bosques de pinos y arboles altos te daban ganas de perderte durante todo un día por ahi...

Los paisajes rocosos y bosques de pinos y arboles altos te daban ganas de perderte durante todo un día por ahi…

Estuvimos en un hotel maravilloso llamado The Broadmoor que contaba con mas de 20 restaurantes, campo de golf, y boutiques.

Me encantan las camas de los hoteles que parece que te absorben... jajaja

Me encantan las camas de los hoteles que parece que te absorben… jajaja

Y los desayunos en la habitación, ¿a quien no le gustan?

Y los desayunos en la habitación, ¿a quien no le gustan?

Lo primero que visitamos fue la parte del centro de la ciudad, fuimos a comer a Famous Steakhouse. En EEUU me encanta pedir carne ya que allí tienen unas carnes espectaculares y las preparan súper bien.

cheyenne canyon

No contaba con subir las escaleras así que tampoco iba vestida adecuadamente para un paseo por el campo. Pero bueno...

No contaba con subir las escaleras así que tampoco iba vestida adecuadamente para un paseo por el campo. Pero bueno…

Otro de los lugares a los que fuimos que fue espectacular fue North Cheyenne Canyon. Un lugar llena de tirolinas por donde podías pasar de un lado a otro del cañón, escaleras vertiginosas que te llevaban a un bosque en el que podías dar largos paseos. Y con un restaurante riquísimo al final…

Y esto solo era la mitad del camino... Que mal lo pase para bajar!!!

Y esto solo era la mitad del camino… Que mal lo pase para bajar!!!

Manitou Springs fue uno de mis sitios favoritos ya que era un pueblo precioso con tiendas únicas y restaurantes pintorescos. Volvería una y otra vez allí. Cuando me hablaron del lugar me hizo gracia ya que mi madre fumaba la marca Manitou.

hotel

Podia imaginarme a los bandoleros saliendo corriendo de la puerta del banco después de haberlo atracado... jajaja

Podia imaginarme a los bandoleros saliendo corriendo de la puerta del banco después de haberlo atracado… jajaja

autentico pueblo oestePor ultimo tuve tiempo suficiente para ir El jardín de los dioses. Un paisaje con grandes rocas rojas donde los nativos encontraban formas diferentes y sentido a cada una de ellas. Un lugar mágico desde luego.

garden of the gods

Me encanta viajar con el... me empuja a hacer cosas que normalmente no haría...

Me encanta viajar con el… me empuja a hacer cosas que normalmente no haría…

No contaba con este vendaval...

No contaba con este vendaval…

Por desgracia no pude quedarme mas tiempo pero lo aproveche todo lo que pude y aun así quiero volver. Me gustaría recorrer El jardín de los dioses a caballo, saltar en tirolina (esto es mas un sueño que nunca se cumplirá… jajaja) y si es posible montar en el Cog Rail Way (tren histórico que ha cerrado hasta nuevo aviso).

yo jardin e los dioses

No dudéis en dejarme comentarios que estoy deseando leerlos…

 

Que tengáis una semana estupenda.

 

Eugenia

 

 

 

Colorado Springs

 

Last week I made an express trip accompanying Juanma to a congress I had in Colorado Springs.

 

My father has been a cowboy all his life in a wrong time so I’ve seen a thousand movies from the west and I’ve also read about people who made history in those days like Billy “the boy” and Jesse James. So imagine how I could be moved by those landscapes that I have seen so much in the movies or walk the streets with such authentic constructions that allowed you to visualize so well as the towns were then.

 

We stayed at a wonderful hotel called The Broadmoor that had more than 20 restaurants, a golf course, and boutiques.

 

The first thing we visited was the downtown part of the city, we went to eat at Famous Steakhouse. In the USA I love to ask for meat since there they have spectacular meats and they prepare them super well.

 

Another place we went to, that was spectacular, was North Cheyenne Canyon. A place full of zip lines where you could pass from one side of the canyon to the other, vertiginous stairs that took you to a forest where you could take long walks. And with a great restaurant at the end …

 

Manitou Springs was one of my favorite places as it was a beautiful town with unique shops and quaint restaurants. I would go there again and again. When they told me about the place, it was funny because my mother smoked the Manitou brand.

 

Finally I had enough time to go The Garden of the Gods. A landscape with large red rocks where the natives found different shapes and meaning to each of them. A magical place, of course.

 

Unfortunately I could not stay longer but I took advantage of everything I could and still want to return. I would like to visit The Garden of the Gods on horseback, jumping on a zip line (this is more a dream that will never be fulfilled … hahaha) and if it is possible to ride the Cog Rail Way (historical train that has closed until further notice).

 

Do not hesitate to leave me comments that I am looking forward to reading…

 

Have a great week

 

Eugenia

Buongiorno a tutti!!!

 

La semana pasada me fui unos días a Milán y me acerqué a ver la presentación de la nueva colección de Hogan y de BVLGARI.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Hogan se ha inspirado en la galaxia para los nuevos diseños reflejándolo tanto en imágenes impresas como en incrustaciones de cristales, purpurina o telas metalizadas para dar un aire mas futurista o similar a las constelaciones del universo. Este tipo de sneakers es cierto que son algo complicadas para darles uso en el día a día pero creo que si las usáis con un look casual y sencillo estos “zapatos de deporte” os pueden aportar un aire mucho mas trendy.

Este look es de mis íntimos amigos el diseñador Jorge Acuña.

Este look es de mis íntimos amigos el diseñador Jorge Acuña.

HOGAN

Los zapatos con pelo están ahora muy de moda así que Hogan no se queda atrás y apuesta por esta tendencia en sus nuevos diseños.

Los zapatos con pelo están ahora muy de moda así que Hogan no se queda atrás y apuesta por esta tendencia en sus nuevos diseños.

hogan 2

En esta foto como os he comentado me pongo algo de ropa básica con las zapatillas Hogan.

En esta foto como os he comentado me pongo algo de ropa básica con las zapatillas Hogan. 

El viernes nos fuimos al hotel BVULGARI para ver la nueva colección de bolsos y accesorios Serpenti. Como siempre todos los diseños son impecables con la serpiente como protagonista. Con modelos para todos los gustos… clásicos, de colores básicos como el crudo, negros con dorado, burdeos, etc. Y también otros multicolor con rayas e incluso mochilas.

OLYMPUS DIGITAL CAMERAaccesoriosOLYMPUS DIGITAL CAMERA

Vestido de Ganni y bolso Bulgari.

Vestido de Ganni, joyas y bolso Bulgari.

Con mi amigas Patricia y Paula.

Con mi amigas Patricia y Paula.

Con la mejor compañía Patricia y Alejandro no dejamos de ir a sitios increíbles para comer y cenar como por ejemplo The small y Lùbar. Estos dos sitios nos encantaron tanto por la comida como por la decoración y ambiente.

Y el equipazo... Alejandro, Patricia y yo!

Y el equipazo… Alejandro, Patricia y yo!

Espero que os gusten las fotos y que tengáis una feliz semana!!!

Eugenia.

 

BONGIORNO A TUTTI !!!!!

Last week I went to Milan for a few days, to see the presentation of the new collection of Hogan and BVULGARI.

Hogan has been inspired by the galaxy for the new designs, reflecting it both in printed images and in incrustations of crystals, glitter or metallic fabrics to give a more futuristic or similar look to the constellations of the universe. This type of sneakers is true that they are somewhat complicated to use them on a day to day basis but I think that if you wear them with a casual and simple look, these “sports shoes” can give you a much more trendy look.

On Friday we went to the BVULGARI hotel to see the new collection of Serpenti handbags and accessories. As always all designs are impeccable with the snake as the protagonist. With models for all tastes … classic, basic colors such as white, black with gold, burgundy, etc. And also other multicolored with stripes and even backpacks.

With the best company Patricia and Alejandro we did not stop going to incredible places to eat and dine, such as The small and Lùbar. These two places we loved so much for the food as for the decoration and atmosphere.

I hope you like the photos and have a happy week!

Eugenia.

Mi nuevo barrio

Como todos sabéis me mude hace poco a mi nueva casa. Feliz de estar aquí esta semana me he puesto a conocer mi nuevo barrio.

Tengo la suerte de contar con un mercado con una amplísima oferta de carnicerías, pescaderías, fruterías de una gran calidad. Me lo traen a casa y no puedo esperar a hacer el primer pedido para casa. Soy adicta a la fruta y sobretodo a los aguacates así que podréis imaginaros la emoción que tengo. Esta frutería es especialista en frutas tropicales. Se llama Frutería Sole.

Cada vez que veo una frutería me lo quiero llevar todo!!

Cada vez que veo una frutería me lo quiero llevar todo!!

Justo debajo de mi casa tengo varios restaurantes, mi favorito es La Cecilia de Allende, la materia prima es de una calidad espectacular. Tiene una terraza fuera muy agradable donde me encanta ir para tomarme un aperitivo con Juanma.

No puede faltarnos una cafetería, La celestina ahí me encanta una vez a la semana ir con mis hijos y que merienden un trozo de carrot cake o tarta de chocolate todo casero. Algunas mañanas me voy a tomar un te caliente mientras contesto algún email. Es un sitio acogedor de luz cálida donde te sientes relajado.

la celestina

cafeteria

Con una casa nueva no podía ser mas idóneo tener una tienda de decoración en la esquina. Borgia conti una de mis preferidas… es una tienda donde tienes muebles y objetos decorativos de muchos estilos. Los precios no son desorbitados y la calidad es buena. Yo ya me he comprado una lámpara para el comedor de mi casa. Os la recomiendo muchísimo!!

borgia conti

Me encanta las flores que tienen de color rojo. En mi casa le da un toque de color perfecto.

Me encanta las flores que tienen de color rojo. En mi casa le da un toque de color perfecto.

Por ultimo no quería que faltara algo de moda en este post. Justo al lado del la tienda de decoración tenemos una llamada Bimani 13, además de tener mi numero preferido (ya que lo tengo tatuado) tienen unos vestidos camiseros preciosos de todos los colores. Pantalones y camisas con cortes sencillos y elegantes. Han abierto una tienda nueva en Velázquez 43. Os animo a echarle un vistazo…

bimani 13

Este sofa me tiene enamorada!! me encantaría encontrar un hueco en mi casa y colocar un sofa así.

Este sofa me tiene enamorada!! me encantaría encontrar un hueco en mi casa y colocar un sofa así.

El cambio de un hogar a otro siempre es complicado pero la verdad es que en este barrio estoy segura que no me costara nada la adaptación.

Mis hijos va a este parque donde tienen todo tipo de columpios, toboganes, etc. Es seguro y tiene una terraza genial.

Mis hijos va a este parque donde tienen todo tipo de columpios, toboganes, etc. Es seguro y tiene una terraza genial donde tomarte algo mientras los niños se entretienen.

Que tengáis un buen día!!!

Eugenia

MY NEW NEIGHBORHOOD

As you all know, I moved recently to my new home. Happy to be here this week I’ve decided to get to know my new neighbourhood.

I am lucky to have a market with a wide range of butchers, fishmongers, fruit shops of great quality. They bring home the shopping and I can not wait to make the first order. I´m addicted to fruit and especially to avocados so you can imagine how excited I am.

Right under my house I have several restaurants, my favorite is La Cecilia de Allende, the raw material is of a spectacular quality. It has a very nice outside terrace where I love to go for an appetizer with Juanma.

There had to be a cafeteria, La Celestina I love once a week to go with my children and have a piece of carrot cake or homemade chocolate cake. Some mornings I go to have a cup of tea while answering some emails. It is a cozy place of warm light where you feel relaxed.

With a new house it could not be more suitable to have a decoration shop in the corner. Borgia conti one of my favorites … is a store where you have furniture and decorative objects of many styles. The prices are not exorbitant and the quality is good. I have already bought a lamp for the dining room of my house. I recommend it very much!

Finally I did not want some fashion lacking in this post. Right next to the decoration shop we have a one called Bimani 13, in addition to having my favorite number (since I have it tattooed) they have some beautiful shirt dresses of all colors. Also pants and shirts with simple and elegant cuts. They have opened a new store in Velázquez 43. I encourage you to take a look…

The change from one home to another is always complicated but the truth is that in this neighbourhood I am sure that adaptation will not cost me so much.

Have a nice day!!!

Eugenia

NO SIN MI RIÑONERA

Total look.

Total look.

Hace poco como ya sabéis estuve en la fashion week de Londres, Milán y también París. Ahí estuve con una amiga que me presento las riñoneras. Al principio estaba un poco reticente ante la idea de utilizar una ya que la imagen que tenia de ellas no era buena. ¡Lo cierto es que una vez puesta me encantó! No lo podía creer…

Un look sencillo y actual.

Un look sencillo y actual.

En cuanto llegue a Madrid fui en busca de una y la que encontré que mejor me cuadraba es una muy simple de Zara. En este post os enseño una de las mujas maneras de ponértela.

Los detalles son lo que marcan luego la diferencia...

Los detalles son lo que marcan luego la diferencia…

Para la presentación de la nueva colección de ETRO me decidí por esta falda plisada, rosa metalizada. Un color que me tiene loca esta temporada. Con una camiseta blanca básica y unas zapatillas de deporte le quite un poco de seriedad al outfit. Quise darle un toque mas roquero con una cazadora de piel negra, un must en el armario de todas. Y por último la riñonera negra. No solo es original sino que además es de las cosas mas cómodas que he utilizado últimamente… Tienes el espacio justo y necesario para llevar las tarjetas, móvil, llaves e incluso un gloss labial para ir siempre perfecta.

perfil

andando

¡No esperéis mucho en probar una de ellas…!

Total look en 21 Buttons 

Fotos de Andie Gomez Acebo (@andiego)

 

NOT WITH OUT MY BUM BAG

 

Recently as you know I was in London, Milan and Paris fashion week. There I was with a friend who showed me the bum bags. At first I was a little reticent at the idea of ​​using one since the image I had of them was not good. The truth is that once I put it on I loved it! I could not believe it…

 

As soon as I got to Madrid I went in search of one and the one that I found that best fit me is a black very simple one of Zara. In this post I show you one of the many ways to put it on.

 

For the presentation of the new collection of ETRO I decided to wear this pleated pink metallic skirt. A color that has makes crazy this season. With a basic white shirt and a pair of sneakers, it takes some seriousness out of the outfit. I wanted to give it a touch more rocky with a black leather jacket, a must in the wardrobe of all of us. And finally the black bum bag. Not only is it original but it is also the most comfortable things I’ve used lately… You have the right and necessary space to carry credit cards, mobile, keys and even a lip gloss to be perfect all day long.

 

Do not wait long to try one of them…!

 

Fashion Week

Hace unos días acudí a la semana de la moda de Londres y también a la de Milán. En Londres asistí a los desfiles de Anya Hindmarch, Emilio de la Morena y Tommy Hilfiger.

Cada desfile me aportó algo diferente…

Anya Hindmarch con sus bolsos me trasportó a una época adolescente y rebelde. Sus bandoleras llenas de figuras divertidas, ojos que te observan y grandes letras colgadas de los bolsos son los típicos elementos que te hacían destacar con 16 años.

catwalk anya

Emilio de la Morena en cambio me inspiraba mas mi vida actual, con vestidos llenos de volantes y color. Ideales para el verano que viene y para ocasiones mas especiales.

catwalk emilio

Look: Vestido de Emilio de la Morena. Bomber de Tete by Odette. Botas de zara.

Look: Vestido de Emilio de la Morena. Bomber de Tete by Odette. Botas de zara. Pendientes de Lo´Ne

Tommy Hilfiger fue mas que un desfile, fue un autentico SHOW de principio a fin. La ropa fue mas invernal pero con looks juveniles y que recordaban a los años 90. Después de terminar nos sorprendieron con acróbatas y un espectáculo de hombres y mujeres haciendo piruetas colgando de cintas. Mientras todo esto ocurría se coloco una mesa de DJ y aparecieron The Chainsmokers. Yo no lo podía creer… Tuvieron que sacarme de ahí a rastras pero el tiempo que estuve lo disfrute como una enana, saltando, cantando y bailando sin parar.

IMG_6505

Una vez en Milán corrimos para llegar al desfile de Gucci. El montaje fue algo espectacular y los diseños fueron una obra maestra. La pedrería y los tejidos eran únicos. Con una mezcla de diferentes épocas desde los años 80 hasta looks algo futuristas.

No lo he podido disfrutar mas… ¡Estoy deseando que llegue febrero y repetir!

Que tengáis una feliz semana.

Eugenia

Fashion Week.

A few days ago I went to London fashion week and also to Milan fashion week. In London I attended the fasion shows of Anya Hindmarch, Emilio de la Morena and Tommy Hilfiger.

 Each one brought me something different …

Anya Hindmarch with her bags transported me to a teenage and rebellious era. Their shoulder bags full of funny figures, eyes that watch you and big letters hanging from the bags are the typical elements that made you stand out with 16 years.

Emilio de la Morena, on the other hand, inspired me more for my present life, with dresses full of flounces and color. Ideal for the coming summer and for special occasions.

Tommy Hilfiger was more than a catwalk, it was an authentic SHOW from beginning to end. The clothes were more wintery but with youthful looks and they remembered the 90s. After finishing we were surprised with acrobats and a spectacle of men and women doing tricks hanging from silks. While all this was happening they put a DJ table and The Chainsmokers appeared. I could not believe it … They had to drag me out but the time I was there I enjoyed it like a little girl, jumping, singing and dancing non-stop.

Once in Milan we ran to reach the Gucci fashion show. The assembly was something spectacular and the designs were a masterpiece. The rhinestones and fabrics were unique. With a mix of different periods from the 80′s to some futuristic looks.

I have enjoy it so much… I’m looking forward to February and repeat!

Happy week.

Eugenia

Nuevos diseñadores

Todos los años descubro nuevos diseñadores. Gente joven que quiere abrirse camino en el mundo de la moda. Me encanta poder compartirlo con vosotros…

Esta es una sudadera de Juan Carlos que compre por casualidad que me alucinó!!!!

Esta es una sudadera de Juan Carlos que compre por casualidad que me alucinó!!!!

Con el comienzo del año me ha llamado en particular la atención Juan Carlos Pajares. Lo conocí cuando él trabajaba para otros grandes diseñadores. Ahora Juan Carlos ha decidido seguir su rumbo en solitario, dándole su nombre a una marca de moda que promete mucho. De momento, es el ganador de la última edición de los premios EGO y tiene la oportunidad de salir fuera de España, a mostrar en Europa su colección.

Aqui le entregaban el premio. Estaba tan emocionado que no podia contener las lagrimas.

Aqui le entregaban el premio. Estaba tan emocionado que no podia contener las lagrimas.

La nueva colección tiene unos abrigos armados con mensajes en la espalda geniales. Y trajes de chaqueta con tejidos espectaculares, estampados y volantes muy originales.

Las formas y el acabado de cada diseño esta claramente muy trabajado.

Las formas y el acabado de cada diseño esta claramente muy trabajado.

traje chaquetaTuve la suerte de poder asistir al desfile que lo posicionó ganador y sobretodo, pude ver su emoción en el rostro cuando lo nombraron. ¡Fue muy emotivo y merecido!

Asistí al desfile con un abrigo suyo ¡muy original!

Asistí al desfile con un abrigo suyo ¡muy original!

 

Os dejo algunas fotos del desfile y de sus diseños.

Este traje de chaqueta tan elegante tenia estos pájaros que le dan un toque de color y alegría...

Este traje de chaqueta tan elegante tenia estos pájaros que le dan un toque de color y alegría…

Este era de mis preferidos. Y las botas y zapatos de tacón eran geniales.

Este era de mis preferidos. Y las botas y zapatos de tacón eran geniales.

Eugenia

NEW DESIGNERS

Every year I discover new designers. Young people who want to make their way in the world of fashion. I love being able to share it with you…

With the beginning of the year Juan Carlos Pajares has particularly has drawn my attention. I met him when he worked for other great designers. Now Juan Carlos has decided to follow his course alone, giving his name to a fashion brand that promises a lot. At the moment, he is the winner of the last edition of the EGO awards and has the opportunity to go outside Spain, to show his collection in Europe.

The new collection has some coats armed with great back messages. And suits with spectacular fabrics, prints and very original flyers.

I was fortunate to be able to attend the fashion runway that positioned him as winner and above all, I could see his emotion in his face when he was named. It was very emotional and well deserved!  

I leave you some photos of the runway and its designs.

Eugenia

IN GOOD COMPANY

La semana pasada tuve una invitación muy especial. Una cita en Madrid para conocer los tesoros llenos de color y diseño que Gabriela Martín de Torres nos trae de lugares mágicos de México y Guatemala.

Los tejidos únicos hechos a mano

Los tejidos únicos hechos a mano

Gabriela, que ha trabajado como estilista y personal shopper, y es una enamorada e incondicional del mundo de la moda, descubrió Chiapas en uno de sus viajes, quedó cautivada por el lugar y sus gentes, la cultura, tradiciones y una energía única.

En ese momento nace Huipil by Gabi. Al diseño creado por Gabriela, se une el trabajo de mujeres indígenas, que tejen a mano de manera artesanal y en exclusiva sus diseños, que toman forma en las chaquetas, chalecos, ponchos, y prendas llenas de fuerza y personalidad.

tejidos

Entre deliciosas tazas de té frente a la chimenea, pude ir conociendo y probándome cada una de las prendas. La anfitriona del encuentro, María Vega de Seoane, cuñada de Gabriela, había preparado un delicioso desayuno. María es la creadora del  blog El Atelier de Mery, donde nos acerca al mundo de la gastronomía y su disfrute de una manera sana, equilibrada ¡y bonita! Podéis imaginar que un desayuno en su casa, rodeadas de moda y artesanía, se convirtió en una mañana para recordar, que me llenó del espíritu “slowlife”, tan deseado en nuestro día a día.

Maria nos preparó un desayuno maravilloso.

Maria nos preparó un desayuno maravilloso.

Mientras nos explicaba todo sobre la manera en que encontró este tesoro indígena disfrutábamos del calor de la chimenea con una agradable taza de té.

Mientras nos explicaba todo sobre la manera en que encontró este tesoro indígena disfrutábamos del calor de la chimenea con una agradable taza de té.

Hay tanta variedad que no era capaz de decidirme por uno de ellos.

Hay tanta variedad que no era capaz de decidirme por uno de ellos.

Podéis encontrar más información sobre Huipil by Gabi en su recién estrenada web. La marca ha ido creciendo entre reuniones de amigas y el boca a boca, y entra en una nueva etapa, abriéndose al mercado, donde estoy segura que cosechará muchos éxitos y seguirá creciendo. Sus prendas, diferentes, personales y versátiles, son para conservar toda la vida, y se adaptan a cualquier estilismo con facilidad. Me gustan tanto para una fiesta combinadas con joyas y un clutch, como para un look más sport del día a día. Lo que es seguro, es que destacarás con sus originales y cuidados diseños.

 

IN GOOD COMPANY

Last week I had a very special invitation. An appointment in Madrid to know the treasures full of color and design that Gabriela Martín de Torres brings us from magical places in Mexico and Guatemala.

Gabriela, who has worked as a stylist and personal shopper, who is in love with the fashion world, discovered Chiapas in one of her trips. She was captivated by the place and its people, culture, traditions and a unique energy.

At that moment Huipil by Gabi was born. To the design created by Gabriela, the work of indigenous women is united, hand-woven in an artisan way and exclusively in their designs, which take shape in jackets, vests, ponchos, and garments full of strength and personality.

Among delicious cups of tea in front of the fireplace, I was able to get to know and try each of the clothes. The hostess of the meeting, Maria Vega de Seoane, Gabriela’s sister-in-law, had prepared a delicious breakfast. María is the creator of the blog Atelier de Mery, where she brings us to the world of gastronomy and enjoyment in a healthy, balanced and beautiful way! You can imagine that a breakfast in her house, surrounded by fashion and crafts, became a morning to remember, which filled me with the spirit “slowlife”, so desired in our day a day.

You can find more information about Huipil by Gabi in her new website. The brand has been growing between meetings of friends, and now enters a new stage, opening the market, where I’m sure will reap many successes and continue to grow. Their clothes, different, personal and versatile, are to conserve the whole life, and adapt to any style with facility. I like both for a party combined with jewelry and a clutch, as well as for a more sporty day-to-day look. What is sure, is that you will stand out with its original and careful designs.

Nace un nuevo diseñador.

La semana pasada se presentó la colección de vestidos de lujo de Andrés Acosta.

Nos convocó en el precioso hotel Santo Mauro de Madrid, donde pudimos descubrir su trabajo.

Aqui me encuentro con las maravillosas modelos que lucían espectaculares con los vestidos.

Aqui me encuentro con las maravillosas modelos que lucían espectaculares con los vestidos.

detalles en la estancia

Su inspiración la encuentra en el antiguo oriente, y en particular en todo lo que rodea la historia espiritual de aquella parte del mundo y las energías de cada persona.

Las piezas eran autenticas joyas con una pedrería incrustada a mano y cuidada hasta el último detalle, y para su presentación ha contado con la imagen de su amiga la modelo Petra Nemcova.

La colección estaba llena de colores alegres.

La colección estaba llena de colores alegres.

Cada detalle está estudiado al milímetro para poder ofrecer no solo un producto bien hecho sino un estilo propio.

Cada detalle está estudiado al milímetro para poder ofrecer no solo un producto bien hecho sino un estilo propio.

Andrés nos contó su recuerdo de infancia, en las Islas Canarias, viendo en casa a su familia, madre, abuela y tías siempre bordando. Quería recuperar esa valiosa labor artesanal, donde la moda y el arte se unen.

Tras una larga trayectoria como estilista de moda, emprende ahora el camino del diseño. 

Su colección se va a hacer por encargo y ya ha comenzado a presentarla a nivel internacional.        

modelos

Hasta la próxima semana.

 

A NEW DESIGNER HAS BEEN BORN.

Last week  Andrés Acosta’s luxury dresses collection was presented.

He gather us to the beautiful Santo Mauro Hotel in Madrid, where we were able to discover his work.

His inspiration is found in the ancient orient, and in particular in everything that surrounds the spiritual history of that part of the world and the energies of each person.

The pieces were authentic jewels with a rhinestones embedded by hand and cared to the last detail, and for the presentation he´s chosen the image of his friend the model Petra Nemcova.

Andres told us about her childhood memories in the Canary Islands, seeing at home her family, mother, grandmother and aunts always embroidering. He wanted to recover that valuable craftwork, where fashion and art come together.

After a long career as a fashion stylist, he now embarks on the road of design.

The collection will be made by order and has already begun to present it internationally.

Until next week.

Invitada

INVITADA

Total look

Total look

Mi look como testigo en la boda de una intima amiga.

Vestido de Roberto Diz (uno de mis diseñadores preferidos). Diseño en color mostaza, de una sola pieza que hacia una capa y una falda tubo por debajo de las rodillas.

Roberto Diz tiene una noción increíble para crear una prenda que favorezca el cuerpo de la mujer.

Roberto Diz tiene una noción increíble para crear una prenda que favorezca el cuerpo de la mujer.

Stilettos de HOSS.

Los stilettos me parecen que realzan la postura y la forma de la pierna.

Los stilettos me parecen que realzan la postura y la forma de la pierna.

Clutch de BVLGARI de la línea Serpenti.

El clutch es de mis preferidos!!

El clutch es de mis preferidos!!

Pamela que alquilé en MIMOKI de color negro con unas hojas en plata envejecida y dorado (la boda de día permite lucir tocados o pamelas).

Me sentia como salida de un escenario de teatro, me encanta esa sensación...

Me sentia como salida de un escenario de teatro, me encanta esa sensación…

Guantes de piel negros que pertenecían a mi madre (ella usaba guantes casi siempre en estas ocasiones)

Los guantes son un complemento fundamental para cualquier ocasión, sobretodo en época de invierno.

Los guantes son un complemento fundamental para cualquier ocasión, sobretodo en época de invierno.

Joyería, earcuff de cadenas,anillos y una pulsera todo de mi firma Lo´ne.

Las joyas hacen que el impacto del look sea genial.

Las joyas hacen que el impacto del look sea genial.

Conseguí un look muy de los años 40. Me encanta disfrazarme, así que en ocasiones así de especiales me encanta vestirme con un toque diferente.

La boda fue preciosa y muy emotiva. La novia estaba radiante y desprendía felicidad. La celebración fue en la finca cerca de Boadilla del Monte, a las afueras de Madrid. Resultó un día lluvioso, la casa tenía una gran chimenea encendida que olía a invierno y daba calor a todos los invitados. Fue la mejor manera de despedirse definitivamente del verano para darle la bienvenida al otoño por fin.

anillos

INVITED

My look as a witness at the wedding of an intimate friend.

Dress by Roberto Diz (one of my favorite designers). Mustard colour, one piece design with a tube skirt below the knees.

HOSS Stilettos.

BVLGARI Clutch of the line Serpenti.

Black hat that I rented in MIMOKI with some leaves in aged silver and gold (day weddings allows to wear headdresses or hats).

Black leather gloves that belonged to my mother (she wore gloves almost always on these occasions)

Jewelry, earcuff chains, rings and a bracelet all from my brand Lo’ne.

I got a look from the 40′s. I love dressing up, so on special occasions I love dressing with a different touch.

The wedding was beautiful and very emotional. The bride was radiant and happy. The celebration was at the country house close to Boadilla del Monte, out of Madrid. It turned out to be a rainy day, the house had a large fireplace that smelled of winter and gave warmth to all the guests. It was the best way to finally say goodbye to summer to welcome the fall.

Nuevo menú para la rutina…

Look: zapatos Pompeii, Pantalon vintage, camiseta de mango y gafas de Prada.

Look: zapatos Pompeii, Pantalon vintage, camiseta de mango y gafas de Prada.

Ayer mismo llegué a Madrid después todo el verano en Jerez. He dejado a mis hijos en el campo unos días más para que me diera tiempo a organizar la casa antes de su vuelta. Deshice maletas, llené la nevera, subí y baje cosas del trastero, limpié, compre uniformes, etc…

Llegue en un Car2go. Desde que los he descubierto es como as me gusta moverme por Madrid.

Llegue en un Car2go. Desde que los he descubierto es como as me gusta moverme por Madrid.

En mitad del día decidí tomar un descanso y quedé con unas amigas para comer. El lugar que elegimos fue Fox, en la calle Fernández de la Hoz. Era una zona de la ciudad que nos venía bien a las tres, ¡y acertamos!

Desde la entrada se ve un sitio precioso.

Desde la entrada se ve un sitio precioso.

subiendo

La decoración está cuidada con todo detalle. La barra nada más entrar invita a acomodarse (el sitio perfecto para un viernes después de salir de la oficina). La zona de las mesas, con unas lámparas preciosas, sillas, telas y ventiladores acompañando que te dan la sensación de estar en algún restaurante de una zona caribeña. Ana y Marta decidieron tomar el menú, que ofrecía varias opciones como tartar de pez mantequilla con trufa, dorada con pisto o secreto ibérico entre otras. Yo opté por elegir algo de la carta. He cogido los típicos dos kilitos de más este verano y me apetecía con la vuelta a la rutina tomar algo ligero y recuperar los buenos hábitos. Ensalada de quínoa al pesto y lima, y steak tartar. Aún así, probé un poco de todo… el pez mantequilla estaba buenísimo y la ensalada era original y rica. El steak tartar tenía la textura y el punto del picante perfecto.

La próxima me tomare algo aqui...

La próxima me tomare algo aqui…

Marta y yo llegamos a la vez.

Marta y yo llegamos a la vez.

Era una sitio alegre y cómodo.

Era una sitio alegre y cómodo.

sitio

El menu entraba muy bien por los ojos.

El menu entraba muy bien por los ojos.

Definitivamente volveré. Me encantó descubrir un sitio tan agradable, con un menú muy asequible y de una calidad altísima. Os lo recomiendo muchísimo.

Telo servían con soja y arroz.

Telo servían con soja y arroz.

Ensalada de quinoa, verduras, con pesto y lima.

Ensalada de quinoa, verduras, con pesto y lima. ¡Espectacular!

Steak Tartar con un poco de pate por encima.

Steak Tartar con un poco de pate por encima.

La dorada estaba buenísima.

La dorada estaba buenísima.

Secreto Ibérico con patatas. Un clásico con el que nunca fallas.

Secreto Ibérico con patatas. Un clásico con el que nunca fallas.

Durante la comida, estuvimos recordando anécdotas de la boda de mi prima Lulu el pasado sábado, las tres estuvimos durante toda la celebración juntas y no paramos de bailar. No nos habíamos vuelto a ver desde entonces y lo pasamos fenomenal, sin parar de reír ni un momento. A cada una nos pasaron cosas diferentes y en el momento en que comenzamos a contarnos las carcajadas sonaban en todo el restaurante. Después de tranquilizarnos un poco, nos pusimos al día sobre las vacaciones y la familia. ¡Y sobre un viaje que planeo hacer a final de mes por mi 30 cumpleaños!

La vuelta a la ciudad también tiene su lado bueno, como estos planes con amigas, y descubrir nuevos sitios…

FOX

FOX

Hasta la semana que viene…

 NEW MENU FOR RUTINE…

Yesterday I arrived to Madrid after spending summer in Jerez. I left my children in the countryside a few days to give me time to arrange the house before their return. Got rid of suitcases, filled up the refrigerator, cleaned, bought uniforms, etc…

In the middle of the day I decided to take a break and meet with some friends for lunch. The place we chose was Fox, on the street Fernandez de la Hoz. That area of ​​town was good for us because it was close to the three of us. And it was the correct choice!

The decor was kept in detail. The bar invited to settle and have a drink (the perfect place for a Friday afternoon after work). The area of ​​the tables had beautiful lamps, chairs, fabrics and fans that gave you the feeling of being in a restaurant in a Caribbean area. Ana and Marta decided to from the set menus, which offered various options like butter fish tartar with truffle, gilt-head with ratatouille or secreto iberico among others. I decided to choose something a la carte. I´ve gain the typical two extra kilos this summer and I wanted to return to routine so I chose something light to regain good habits. Quinoa salad with pesto and lime, and a steak tartar. Still, I tried a bit of everything… the butterfish was great and the salad was original and delicious. The steak tartar had the perfect texture and was not too  spicy.

I will definitely return. I was delighted to find such a nice place with a very affordable menu and high quality. I highly recommend it.

During the meal, we were recalling anecdotes from my cousin’s wedding, Lulu, last Saturday. The three were together during the celebration and did not stop dancing. We had not seen each other since then, and had a wonderful moment, not stop laughing. Different things happened to each other, and when we started speaking about them the laughter sounded throughout the restaurant. After calming us down a bit, we talked about family, vacation, etc. And also about a trip I´m planning to make at the end of this month for my 30th birthday!

Coming back to the city also has its good side, as these plans with friends and discovering new places…

Until next week…