Archivo de la etiqueta: restaurant

Cena entre amigas

Anoche fui a cenar con mi amiga Blanca a uno de mis sitios favoritos en Jerez de la Frontera. Se trata de Hnos. Carrasco en Av. José Manuel Caballero Bonald, 1.

puerta

Es un restaurante que esta especializado en carne. Yo he ido ya tres veces este verano y en las tres ocasiones he pedido diferentes entrantes, todos eran impresionantes. De segundo por supuesto escogimos un chuletón o un lomo bajo y la palabra que lo describe es ¡ESPECTACULAR!

yo con la carta

En esta ocasión repetí el steak tartar con mostazas y pañuelo de arroz. La calidad de la carne era buenísima y el poder elegir entre diferentes mostazas para acompañarlo es una fantástica idea ya que cada bocado tiene un sabor distinto.

La mostaza que mas me gusto fue la de color verde.

La mostaza que mas me gusto fue la de color verde.

El resto de platos dejé que nos aconsejaran. Tomamos la copa de huevos rotos con chistorra, el canelón de vaca vieja con espuma de parmesano y el pimiento del piquillo relleno de vaca vieja con bechamel de queso de cabra. De todos ellos me quedo con la copa de huevos rotos… lo mejor es mezclarlo todo con una cuchara.

Impresionante! Meter la cuchara dentro y sacar todos esos sabores y texturas.

Impresionante! Meter la cuchara dentro y sacar todos esos sabores y texturas.

Después de todo esto llegó el lomo bajo, la verdad es que estábamos llenísimas pero es que estaba todo tan bueno que seguimos y no dejamos nada en el plato.

La carne en su punto.

La carne en su punto.

Nos trataron como si fuéramos amigos. Es una de las cosas que mas me gustan de aquí.

Nos trataron como si fuéramos amigos. Es una de las cosas que mas me gustan de aquí.

Si pasáis por mi tierra alguna vez, intentad hacer esta parada porque ¡no os arrepentiréis!

Que tengáis una buena semana.

Eugenia

 

DINNER BETWEEN FRIENDS

Last night I went to have dinner with my friend Blanca to one of my favorite places in Jerez de la Frontera. This is Hnos. Carrasco at Av. José Manuel Caballero Bonald, 1.

It is a restaurant that specializes in meat. I have already gone three times this summer and on the three occasions I have ordered different starters, they were all awesome. For second plate, of course, we chose meat and the word that describes it is SPECTACULAR!

On this occasion I repeated the steak tartar with mustards and rice handkerchief. The quality of the meat was great and the choice of different mustards to accompany it is a fantastic idea as each bite has a different flavour.

The rest of the dishes left to be advised. We took the glass of broken eggs with chistorra, the old cow cannelloni with Parmesan foam and the piquillo pepper stuffed with old cow with goat cheese béchamel. Of all I´d keep the glass of broken eggs … the best thing is to mix everything with a spoon.

After all this came the low tenderloin, the truth is that we were very full but everything was so good that we carried on and didn´t leave anything on the plate.

If you ever pass through my land, try to make this stop because you wont regret it!

Have a good week.

Eugenia

 

¡Noche de chicas!

El viernes pasado salí a cenar con una amiga. Llevaba toda la semana con ganas de sushi y me recomendaron un restaurante nuevo en Madrid de fusión japonesa y americana. El sitio es Noname y está en la calle Alberto Aguilera, 5.

La carta como veis era corta pero con platos muy apetecibles.

La carta como veis era corta pero con platos muy apetecibles.

Aqui estpoy con mi intima amiga Ana

Aqui estpoy con mi intima amiga Ana

Es un restaurante no muy grande, acogedor y agradable. Tienen una carta variada y corta. (Eso me encanta porque si hay demasiado donde elegir me pongo nerviosa y me cuesta decidir)

Después de cenar puedes quedarte en la barra tomándote una copa.

Después de cenar puedes quedarte en la barra tomándote una copa.

Compartimos edamames, ¡y el sushi de atún picante no podían faltar!. (Los edamames los tomo como pipas y el picante es mi debilidad). Lo más novedoso que tomamos fue unos tacos de salmón que estaban de muerte. Lo acompañamos con la ensalada de la casa. Me gustó mucho la cena, el trato y el lugar.

El sushi de atún picante lo preparan con diferentes toppings.

El sushi de atún picante lo preparan con diferentes toppings.

el salmón del taco estaba jugoso y llevaba una salsa que le daba un toque mas especial.

el salmón del taco estaba jugoso y llevaba una salsa que le daba un toque mas especial.

De postre tomamos un cheesecake maravilloso y tierno. De los mejores que he tomado.

De postre tomamos un cheesecake maravilloso y tierno. De los mejores que he tomado.

Espero que si vais lo disfrutéis también…

 

¡Hasta la semana que viene!

 

Girls night out…

Last Friday I went out to dinner with a friend. I had been wanting sushi all week and someone recommended me a new restaurant in Madrid a Japanese and American fusion. The name is Noname and is on Alberto Aguilera Street, 5. 

It is a restaurant not very big, cozy and nice. They have a varied and short menu. (That I love because if there is too much to choose I get nervous and I have a hard time deciding)

We shared edamames, and we couldn´t miss the spicy tuna sushi!. (The edamames I eat the like seeds and spicy food is my weakness). The best thing we had was a few salmon tacos that were to die for. We accompany it with the house salad. I really enjoyed the dinner, the service and the place.

I hope that if you go you enjoy it too…

See you next week!

Nuevo menú para la rutina…

Look: zapatos Pompeii, Pantalon vintage, camiseta de mango y gafas de Prada.

Look: zapatos Pompeii, Pantalon vintage, camiseta de mango y gafas de Prada.

Ayer mismo llegué a Madrid después todo el verano en Jerez. He dejado a mis hijos en el campo unos días más para que me diera tiempo a organizar la casa antes de su vuelta. Deshice maletas, llené la nevera, subí y baje cosas del trastero, limpié, compre uniformes, etc…

Llegue en un Car2go. Desde que los he descubierto es como as me gusta moverme por Madrid.

Llegue en un Car2go. Desde que los he descubierto es como as me gusta moverme por Madrid.

En mitad del día decidí tomar un descanso y quedé con unas amigas para comer. El lugar que elegimos fue Fox, en la calle Fernández de la Hoz. Era una zona de la ciudad que nos venía bien a las tres, ¡y acertamos!

Desde la entrada se ve un sitio precioso.

Desde la entrada se ve un sitio precioso.

subiendo

La decoración está cuidada con todo detalle. La barra nada más entrar invita a acomodarse (el sitio perfecto para un viernes después de salir de la oficina). La zona de las mesas, con unas lámparas preciosas, sillas, telas y ventiladores acompañando que te dan la sensación de estar en algún restaurante de una zona caribeña. Ana y Marta decidieron tomar el menú, que ofrecía varias opciones como tartar de pez mantequilla con trufa, dorada con pisto o secreto ibérico entre otras. Yo opté por elegir algo de la carta. He cogido los típicos dos kilitos de más este verano y me apetecía con la vuelta a la rutina tomar algo ligero y recuperar los buenos hábitos. Ensalada de quínoa al pesto y lima, y steak tartar. Aún así, probé un poco de todo… el pez mantequilla estaba buenísimo y la ensalada era original y rica. El steak tartar tenía la textura y el punto del picante perfecto.

La próxima me tomare algo aqui...

La próxima me tomare algo aqui…

Marta y yo llegamos a la vez.

Marta y yo llegamos a la vez.

Era una sitio alegre y cómodo.

Era una sitio alegre y cómodo.

sitio

El menu entraba muy bien por los ojos.

El menu entraba muy bien por los ojos.

Definitivamente volveré. Me encantó descubrir un sitio tan agradable, con un menú muy asequible y de una calidad altísima. Os lo recomiendo muchísimo.

Telo servían con soja y arroz.

Telo servían con soja y arroz.

Ensalada de quinoa, verduras, con pesto y lima.

Ensalada de quinoa, verduras, con pesto y lima. ¡Espectacular!

Steak Tartar con un poco de pate por encima.

Steak Tartar con un poco de pate por encima.

La dorada estaba buenísima.

La dorada estaba buenísima.

Secreto Ibérico con patatas. Un clásico con el que nunca fallas.

Secreto Ibérico con patatas. Un clásico con el que nunca fallas.

Durante la comida, estuvimos recordando anécdotas de la boda de mi prima Lulu el pasado sábado, las tres estuvimos durante toda la celebración juntas y no paramos de bailar. No nos habíamos vuelto a ver desde entonces y lo pasamos fenomenal, sin parar de reír ni un momento. A cada una nos pasaron cosas diferentes y en el momento en que comenzamos a contarnos las carcajadas sonaban en todo el restaurante. Después de tranquilizarnos un poco, nos pusimos al día sobre las vacaciones y la familia. ¡Y sobre un viaje que planeo hacer a final de mes por mi 30 cumpleaños!

La vuelta a la ciudad también tiene su lado bueno, como estos planes con amigas, y descubrir nuevos sitios…

FOX

FOX

Hasta la semana que viene…

 NEW MENU FOR RUTINE…

Yesterday I arrived to Madrid after spending summer in Jerez. I left my children in the countryside a few days to give me time to arrange the house before their return. Got rid of suitcases, filled up the refrigerator, cleaned, bought uniforms, etc…

In the middle of the day I decided to take a break and meet with some friends for lunch. The place we chose was Fox, on the street Fernandez de la Hoz. That area of ​​town was good for us because it was close to the three of us. And it was the correct choice!

The decor was kept in detail. The bar invited to settle and have a drink (the perfect place for a Friday afternoon after work). The area of ​​the tables had beautiful lamps, chairs, fabrics and fans that gave you the feeling of being in a restaurant in a Caribbean area. Ana and Marta decided to from the set menus, which offered various options like butter fish tartar with truffle, gilt-head with ratatouille or secreto iberico among others. I decided to choose something a la carte. I´ve gain the typical two extra kilos this summer and I wanted to return to routine so I chose something light to regain good habits. Quinoa salad with pesto and lime, and a steak tartar. Still, I tried a bit of everything… the butterfish was great and the salad was original and delicious. The steak tartar had the perfect texture and was not too  spicy.

I will definitely return. I was delighted to find such a nice place with a very affordable menu and high quality. I highly recommend it.

During the meal, we were recalling anecdotes from my cousin’s wedding, Lulu, last Saturday. The three were together during the celebration and did not stop dancing. We had not seen each other since then, and had a wonderful moment, not stop laughing. Different things happened to each other, and when we started speaking about them the laughter sounded throughout the restaurant. After calming us down a bit, we talked about family, vacation, etc. And also about a trip I´m planning to make at the end of this month for my 30th birthday!

Coming back to the city also has its good side, as these plans with friends and discovering new places…

Until next week…